oui je lisais que c'était une critique du monde réel mais pour l'instant dans le tome 1 je ne vois pas en quoi...Saffron a écrit :Sincèrement, je pense que tu aurais tout intérêt à te laisser porter par l'histoire plutôt que d'essayer de savoir avec certitude où se trouve telle ville ou tel royaume. Ne pas connaître la situation géographique exacte d'Ankh-Morpork ou du Klatch n'empêche pas d'apprécier l'histoire. Ça n'a pas vraiment d'importance, l'essentiel est d'apprécier les romans à la fois au premier degré et pour leur critique en filigrane du monde réel.
1022
Je l'ai sous les yeux en ce moment précis.Gwendal a écrit :C'est sorti en français chez L'Atalante(je ne sais pas ce que ça vaut par contre) http://www.l-atalante.com/catalogue/la_ ... etail.html

1023
moi j'adore ce type de gadgetSaffron a écrit :Je l'ai sous les yeux en ce moment précis.Gwendal a écrit :C'est sorti en français chez L'Atalante(je ne sais pas ce que ça vaut par contre) http://www.l-atalante.com/catalogue/la_ ... etail.html
C'est un bon gadget quand on est fan (mon homme n'a carrément pas su résister), mais il ne me viendrait pas à l'idée de l'ouvrir pour savoir où sont les personnages dans tel ou tel tome.


mais qui t'a dit qu'il m'échappait ?Saffron a écrit :@Princesse :Si le second degré t'échappe, VRAIMENT, concentre-toi sur le premier degré et ne te bousille pas davantage l'expérience avec des considérations géographiques et/ou généalogiques !!!

1025
Ah je comprends mieux MerciNo'wens a écrit :C'est parce que cette critique est moins présente dans les premiers tomes, qui sont pour moi plus une parodie de la fantasy qu'autre chose. On la retrouve beaucoup plus (en tout cas je trouve) dans des cycles comme celui du Guet ou de la révolution industrielle.

1026
Bonjour y a t il une différence de traduction entre l édition 1997 et celle de 2011 chez Pocket c est juste la couv qui change ?alors maintenant j ai une question
: pourquoi Dularge a t il mis le feu à son auberge ? Pour toucher l assurance mais pourtant j avais l impression qu' il tenait à son auberge ou de colère parce qu au dessus les trolls et les autres étaient en train de tout casser ?merci
;) les...heu...comment appelle t on les fans des Annales ?


1027
Pas de différence de trad, juste un changement de maquette (illustration de Marc Simonetti notamment).Princesse a écrit :Bonjour y a t il une différence de traduction entre l édition 1997 et celle de 2011 chez Pocket c est juste la couv qui change ?
Pour toucher l'assurance, tout simplement. L'avarice caractéristique d'Ankh-Morpork lui est montée à la tête une fois qu'il a entendu le petit discours de DeuxFleurs expliquant le principe de l'assurance.alors maintenant j ai une question: pourquoi Dularge a t il mis le feu à son auberge ? Pour toucher l assurance mais pourtant j avais l impression qu' il tenait à son auberge ou de colère parce qu au dessus les trolls et les autres étaient en train de tout casser ?
Des sodomites.merci;) les...heu...comment appelle t on les fans des Annales ?
1029
merci pour l éclaircissement et pour les sodomites tu rigoles ? C est quoi le rapport avec le mot Annales ou Pratchett ?Merwin Tonnel a écrit :Pas de différence de trad, juste un changement de maquette (illustration de Marc Simonetti notamment).Princesse a écrit :Bonjour y a t il une différence de traduction entre l édition 1997 et celle de 2011 chez Pocket c est juste la couv qui change ?Pour toucher l'assurance, tout simplement. L'avarice caractéristique d'Ankh-Morpork lui est montée à la tête une fois qu'il a entendu le petit discours de DeuxFleurs expliquant le principe de l'assurance.alors maintenant j ai une question: pourquoi Dularge a t il mis le feu à son auberge ? Pour toucher l assurance mais pourtant j avais l impression qu' il tenait à son auberge ou de colère parce qu au dessus les trolls et les autres étaient en train de tout casser ?
Des sodomites.merci;) les...heu...comment appelle t on les fans des Annales ?
1030
En fait, ça dépend d'où on se placePrincesse a écrit :merci pour l éclaircissement et pour les sodomites tu rigoles ? C est quoi le rapport avec le mot Annales ou Pratchett ?Merwin Tonnel a écrit :Pas de différence de trad, juste un changement de maquette (illustration de Marc Simonetti notamment).Princesse a écrit :Bonjour y a t il une différence de traduction entre l édition 1997 et celle de 2011 chez Pocket c est juste la couv qui change ?Pour toucher l'assurance, tout simplement. L'avarice caractéristique d'Ankh-Morpork lui est montée à la tête une fois qu'il a entendu le petit discours de DeuxFleurs expliquant le principe de l'assurance.alors maintenant j ai une question: pourquoi Dularge a t il mis le feu à son auberge ? Pour toucher l assurance mais pourtant j avais l impression qu' il tenait à son auberge ou de colère parce qu au dessus les trolls et les autres étaient en train de tout casser ?
Des sodomites.merci;) les...heu...comment appelle t on les fans des Annales ?

1032
je suis sur pas mal de forums mais je crois que j ai rarement autant d agressivité gratuite !!!alors qu à la base le site et le forum sont supers sympas...heureusement qu' il y en a qui sont bien plus cools et sympathiques que certainsSaffron a écrit :Avant de poursuivre la lecture de Pratchett, tu devrais VRAIMENT penser à acquérir Les Jeux de mots pour les nuls. Parce que là, on ne peut plus rien pour toi...Princesse a écrit :et pour les sodomites tu rigoles ? C est quoi le rapport avec le mot Annales ou Pratchett ?
1034
Pourquoi ?alors c est peut être certain que je ne suis pas sur le moment votre humour mais à la limite ca m importe peu.. Je cherchais simplement à savoir si les fans des Annales avaient un nom, j ai compris le jeu de mots après, je ne suis pas née de la dernière pluie... Alors ont ils un nom à part sodomites ? Je croyais etre sur une page du forum consacrée à ses fans absolus....Ethan Iktho a écrit :D'un autre côté, cette remarque n'est pas sans fondement.
1035
Navré Princesse mais si tu n'a pas compris la blague sur les sodomites, la réponse/taquinerie de Saffron était justifié :-)Et je pense qu'il n'y avait la aucune méchanceté ou agressivité.Sinon pour répondre à ta question, je ne pense pas qu'il y ait un nom pour les amateurs de Pratchett. Les Pratchettiens peut être ?
1036
Je demandai çà sérieusement au premier degré...pensant qu on me repondrait sur le même degré...jai compris après coup le jeu de mots mais une chose que je voudrais savoir on est sur une page de fans de Pratchett ou pas ? Est ce que c est possible d en parler sans forcement tomber de le 2eme voire 3eme degré ?Zaebas a écrit :Navré Princesse mais si tu n'a pas compris la blague sur les sodomites, la réponse/taquinerie de Saffron était justifié :-)Et je pense qu'il n'y avait la aucune méchanceté ou agressivité.
1038
@Ethan :
@Princesse : effectivement, je ne t'agressais pas, mais tes derniers messages m'ont un peu atterrée. Quand on a besoin d'aller sur un forum pour se faire expliquer un jeu du mots du style "écho-gnomie" et qu'on ne saisit pas la blague de Merwin dans le quart de seconde, c'est peut-être que la lecture de Pratchett (second degré du début à la fin et 3 jeux de mots par phrase) n'est pas appropriée.Et non, ceci n'est pas une page consacrée "aux fans absolus du Disque-Monde", mais aux membres du forum qui ont lu un ou plusieurs tomes (voire tous) de la série et veulent partager leur opinion, qu'elle soit bonne ou mauvaise. Les amateurs de Pratchett n'ont pas besoin d'un nom.Edit: grillée par Zaebas...

1039
tu n en as pas marre de me faire passer pour la conne que je ne suis pas???parceque pour toi c est une évidence de savoir que le " son réfléchi des esprits souterrains" c est écho gnomie" surtout sachant que je n ai pas atteint la page qui l explique ? Alors on est un sacré paquet de connards à ne pas avoir compris vu le nombre de gens qui n ont pas pigé comme moi que j ai trouvé sur Google...maintenant je suis contente que tu captes du premier coup sodomite apparemment je ne savais pas que la pratique intensive rend plus au taquet des jeux de mots comme toi tu peux l etre.. Il faudra que j y réfléchisse...Saffron a écrit :@Ethan :@Princesse : effectivement, je ne t'agressais pas, mais tes derniers messages m'ont un peu atterrée. Quand on a besoin d'aller sur un forum pour se faire expliquer un jeu du mots du style "écho-gnomie" et qu'on ne saisit pas la blague de Merwin dans le quart de seconde, c'est peut-être que la lecture de Pratchett (second degré du début à la fin et 3 jeux de mots par phrase) n'est pas appropriée.Et non, ceci n'est pas une page consacrée "aux fans absolus du Disque-Monde", mais aux membres du forum qui ont lu un ou plusieurs tomes (voire tous) de la série et veulent partager leur opinion, qu'elle soit bonne ou mauvaise. Les amateurs de Pratchett n'ont pas besoin d'un nom.Edit: grillée par Zaebas...