Posté : mar. 23 août 2011 16:11
:sifflote:Sinon, on en a un peu parlé en début du topic mais je n'ai pas vu d'avis dessus. Que vaut cette édition ? :Je garde mon exemplaire alors ?

:sifflote:Sinon, on en a un peu parlé en début du topic mais je n'ai pas vu d'avis dessus. Que vaut cette édition ? :Je garde mon exemplaire alors ?
La première édition du premier de ces livres comprenait des textes soi-disant purs, mais qui ne l'étaient en fait pas (ils disaient s'être servis des textes de Weird Tales, mais en fait se basaient sur les éditions de Donald Grant, dont certaines étaient censurées.) Je crois que la pseudo-cuir corrige ces défauts. Les textes sont de Howard et de lui uniquement. Il n'y a évidemment pas tous les appencices, documents, synopsis, cartes, etc. (et les essais de ce Frenchie...) que l'on peut trouver dans les Wandering Star / Del Rey / Bragelonne.Merwin Tonnel a écrit :Ok, je vais sûrement rajouter ça à ma wishlist mais je me demandais surtout éditorialement si c'était intéressant. Je veux dire, ce sont bien les récits originaux ? Il n'y a pas l'air d'y avoir beaucoup de notes, mais c'est pas forcément ce qui me gène le plus.
Et moi qui avait commencé à réédité tous mes messages en transformant R. E. en R. I."E" en Anglais se prononce "I"REH = "ARH HI ETCH"D'où la confuse.