Posté : dim. 27 nov. 2022 05:32
Cool, un podcast sur Bastard!!, je vais aller écouter ça de ce pas !
Concernant l'anime j'ai été plutôt surpris en bien (je n'ai encore vu que la première partie), car je m'attendais à une catastrophe... Donc, au final, pas trop mal et on se dit que si ce n'est pas mieux c'est sans doute surtout une question de budget.
Cependant il y a quelque chose qui m'a surpris... ce sont les séquences harem/cringe soulignées par certains. Connaissant l’œuvre originale et l'ayant adoré étant plus jeune, je m'attendais à ce qu'elles soient présentes, mais le fait de « cringer » un peu dessus m'a plutôt questionné. Aurais-je trop vieilli pour ne plus assumer ces séquences ou est-ce le manga d'origine qui aurait trop vieilli ? Bref, effectivement j'ai trouvé que certains passages étaient d'une autre époque.
Cependant si je comprends la difficulté d'adapter quand il est apparemment demandé au studio d'animation une copie la plus conforme au manga d'origine, j'ai vraiment bien aimé que certains gags visuels du manga soient présents dans l'anime (dessins gribouillis, gag sur une réplique animé, etc...)
Voilà, je compte donc regarder la deuxième partie quand j'aurai un peu de temps, parce que j'ai aimé dans l'ensemble, mais pas assez non plus pour me jeter dessus (connaissant l'histoire et ayant eu un bon aperçu de l'adaptation sur les 12 premiers épisodes)
PS : je ne sais pas si c'est lié à un quelconque succès de l'anime ou si c'était prévu à l'avance, quatre nouvelles figurines sont prévues : Dark Schneider, Arshess Nei, Sean Harri et Kei Harn.
Concernant l'anime j'ai été plutôt surpris en bien (je n'ai encore vu que la première partie), car je m'attendais à une catastrophe... Donc, au final, pas trop mal et on se dit que si ce n'est pas mieux c'est sans doute surtout une question de budget.
Cependant il y a quelque chose qui m'a surpris... ce sont les séquences harem/cringe soulignées par certains. Connaissant l’œuvre originale et l'ayant adoré étant plus jeune, je m'attendais à ce qu'elles soient présentes, mais le fait de « cringer » un peu dessus m'a plutôt questionné. Aurais-je trop vieilli pour ne plus assumer ces séquences ou est-ce le manga d'origine qui aurait trop vieilli ? Bref, effectivement j'ai trouvé que certains passages étaient d'une autre époque.
Cependant si je comprends la difficulté d'adapter quand il est apparemment demandé au studio d'animation une copie la plus conforme au manga d'origine, j'ai vraiment bien aimé que certains gags visuels du manga soient présents dans l'anime (dessins gribouillis, gag sur une réplique animé, etc...)
Voilà, je compte donc regarder la deuxième partie quand j'aurai un peu de temps, parce que j'ai aimé dans l'ensemble, mais pas assez non plus pour me jeter dessus (connaissant l'histoire et ayant eu un bon aperçu de l'adaptation sur les 12 premiers épisodes)
PS : je ne sais pas si c'est lié à un quelconque succès de l'anime ou si c'était prévu à l'avance, quatre nouvelles figurines sont prévues : Dark Schneider, Arshess Nei, Sean Harri et Kei Harn.