Infos ! [Premee Mohamed bientôt chez L'Atalante]
Posté : lun. 4 mars 2024 23:06
Les droits de traduction de trois novellas de l'autrice ont été vendus
http://www.elbakin.net/fantasy/news/276 ... -lAtalante

Ah moi si, mais je ne me suis jamais penché dessus.Luigi Brosse a écrit : mer. 6 mars 2024 18:16 Oui, inconnue au bataillon. J’ai même jamais vu passer ses livres en VO.
Un genre de SF post-apo donc, et je retiens "hopepunk" : ce sera peut-être l’occasion de me pencher sur ce courant dont j’entends parler mais dont je ne crois pas avoir déjà lu un texte.In post–climate disaster Alberta, a woman infected with a mysterious parasite must choose whether to pursue a rare opportunity far from home or stay and help rebuild her community.
The world is nothing like it once was: climate disasters have wracked the continent, causing food shortages, ending industry, and leaving little behind. Then came Cad, mysterious mind-altering fungi that invade the bodies of the now scattered citizenry. Reid, a young woman who carries this parasite, has been given a chance to get away — to move to one of the last remnants of pre-disaster society — but she can’t bring herself to abandon her mother and the community that relies on her. When she’s offered a coveted place on a dangerous and profitable mission, she jumps at the opportunity to set her family up for life, but how can Reid ask people to put their trust in her when she can’t even trust her own mind?
With keen insight and biting prose, Premee Mohamed delivers a deeply personal tale in this post-apocalyptic hopepunk novella that reflects on the meaning of community and asks what we owe to those who have lifted us up.
Je l’ai vu décrit ailleurs comme de l’"horreur gothique dystopique", avec un commentaire social sur l’injustice des abus de pouvoir.In a far future city, where you can fall to a government cull for a single mistake, And What Can We Offer You Tonight tells the story of Jewel, established courtesan in a luxurious House. Jewel’s world is shaken when her friend is murdered by a client, but somehow comes back to life. To get revenge, they will both have to confront the limits of loyalty, guilt, and justice.
Celui-là semble être plus classique, en tout cas dans sa prémisse.At the northern edge of a land ruled by a merciless, foreign tyrant lies a wild, forbidden forest ruled by powerful magic.
Veris Thorn—the only one to ever enter the forest and survive—is forced to go back inside to retrieve the missing children of the Tyrant. Inside await traps and trickery, ancient monsters, and hauntings of a painful past.
One day is all Veris is afforded. One misstep will cost everything.
« On a toujours le temps de tout recommencer, de partir dans une autre direction, de créer du nouveau. La fin du monde offre une page vierge pour en bâtir un neuf. »
Une communauté unie est toujours plus forte face aux inévitables effondrements que l’avenir dessine. Celle d’Edmonton, ville en ruines au cœur du Canada, oscille au jour le jour entre rudesse et recherche d’un meilleur confort. Un équilibre que l’apparition du cad, un parasite semi-conscient qui influence le comportement de son hôte, teinte de drame.
La vie ne sera plus jamais comme avant, mais le printemps succède toujours à l’hiver : Reid reçoit une lettre d’admission à l’université, une opportunité inestimable de rejoindre les derniers vestiges du monde révolu. Et peut-être d’accéder à un remède contre le parasite qui la ronge.
Sera-t-elle capable de quitter ceux qui l’aiment et qui comptent sur elle ?
Marie SurgersIzareyael a écrit : mar. 12 mars 2024 23:42 Totalement inconnue pour moi aussi, me voilà curieuse !
Bref, l’autrice a su se faire remarquer et maintenant je suis bien intriguée de ces futures traductions.
D’ailleurs, j’aimerais bien savoir qui s’en chargera pour L'Atalante !
Dans les bois du Sud, il y a d’autres bois. Ceux de l’Ormévère, régis par des règles absolues, peuplés de créatures surnaturelles. Ils sont si dangereux que nul n’en est jamais revenu, à l’exception de Véris. Alors quand les jeunes héritiers du tyran y disparaissent, elle reçoit l’ordre d’accomplir une nouvelle fois l’impossible en les ramenant sains et saufs.
Si elle échoue, le tyran la tuera et décimera son village. Si elle reste dans la forêt plus de vingt-quatre heures, elle et les enfants seront piégés à tout jamais. Un seul faux pas, un mot de trop lui coûteraient tout, et faire preuve d’héroïsme ne suffira pas.