21
Pour moi aussi, les neuf princes d'ambres sont la référence en matière de monde parrallèle, je me rappele avoir pensé en lisant ce cycle : si les mondes parralleles existaient ça serait comme ça ! :D

22
Dans le cadre de la "fantasy parallèle" on pourrait aussi citer la tapisserie de fionnavar de Guy Gavriel Kay où de jeunes canadiens sont transportés dans un monde de high fantasy. Pour reprendre l'analyse de Sylvaner quant à la crédibilité, j'avoue avoir trouvé qu'ils s'adaptaient beaucoup trop facilement à ce changement. Mais les qualités du livre (nombreuses) se trouvent ailleurs, et notamment dans le style inimittable de l'auteur.Il y a aussi les chroniques de Thomas Covenant de Donaldson, qui a su éviter les poncifs du genre en créant une adaptation subtile, un personnage lépreux atypique et un monde enchanteur. En agissant ainsi, il a su rendre son monde et le changement de monde crédible et intrigant. L'empire de poussière de Nicolas Bouchard est un bel exemple de changement de mondes crédible où l'adaption des personnages à leur environnement est expliquée et où le monde nordique est cohérent en lui-même.The war of the flowers de tad Williams implique aussi des mondes parallèles, mais comme le livre relève beaucoup de conte de fée à la base, le changement de monde est assez féerique à défaut d'être cohérent. L'adaptation au niveau du langage est très rapide, mais la découverte de ce monde à travers les yeux du héros est très bien retranscrite. Les portes de la mort de Margaret Weis et Tracy Hickman mettent en scène cinq mondes différents propres à un élément, et là aussi j'ai beaucoup apprécié les explications sur les changements de monde qui rendent l'univers créé très cohérent. Les gardiens de l'éternité de John C Wright mettent en scène plusieurs mondes superposés mais l'adaptation des héros et la cohérence ne sont pas importants ici au regard du caractère ésotérique et chimérique du récit.Shaggarta de Jacques sadoul est un bel exemple de récit basé sur deux mondes parallèles qui ne convainct personne avec un univers très peu cohérent et une adaptation des personnages à leur environnement mal retranscrite et peu crédible.

23
belgarion,vendredi 18 août 2006, 13:27 a écrit :Shaggarta de Jacques sadoul est un bel exemple de récit basé sur deux mondes parallèles qui ne convainct personne avec un univers très peu cohérent et une adaptation des personnages à leur environnement mal retranscrite et peu crédible.
Ca c'est un beau conrte-exemple... ou plutôt exemple de tous les écueils à éviter ! :mrgreen: Merci de ce rappel d'un si bon moment de lecture, Belgarion ! :P

24
Publivore,samedi 19 août 2006, 14:00 a écrit :
belgarion,vendredi 18 août 2006, 13:27 a écrit :Shaggarta de Jacques sadoul est un bel exemple de récit basé sur deux mondes parallèles qui ne convainct personne avec un univers très peu cohérent et une adaptation des personnages à leur environnement mal retranscrite et peu crédible.
Ca c'est un beau conrte-exemple... ou plutôt exemple de tous les écueils à éviter ! :mrgreen: Merci de ce rappel d'un si bon moment de lecture, Belgarion ! :P
De rien, je savais que tu étais fan. :mrgreen: Mais en effet de tous les livres mettant en scène des univers parallèles c'est celui-ci le plus mauvais. :)

26
belgarion,vendredi 18 août 2006, 12:27 a écrit :Il y a aussi les chroniques de Thomas Covenant de Donaldson, qui a su éviter les poncifs du genre en créant une adaptation subtile, un personnage lépreux atypique et un monde enchanteur. En agissant ainsi, il a su rendre son monde et le changement de monde crédible et intrigant.
Et du même génial Donaldson, le génial (j'insiste! :D ) Appel de Mordant où le passage d'un monde à l'autre se fait par le biais de miroirs.Y'avait aussi une trilogie écrite par Tom De Haven où il était question de mondes parallèles. Le premier tome s'appelait "D'un monde l'autre" il me semble.Sans oublier "Le Lion de Macédoine" de Gemell. Il a pas été cité je crois.

27
.
Dans le cadre de la "fantasy parallèle" on pourrait aussi citer la tapisserie de fionnavar de Guy Gavriel Kay où de jeunes canadiens sont transportés dans un monde de high fantasy. Pour reprendre l'analyse de Sylvaner quant à la crédibilité, j'avoue avoir trouvé qu'ils s'adaptaient beaucoup trop facilement à ce changement.
Je trouve bizarre qu'on fasse toujours ce reproche à Fionavar, et pas à Narnia ou à ALCDM (Ambre n'entrant pas dans le "débat" vu l'amnésie de Corwin), dans lesquels les personnages s'adaptent beaucoup plus vite et mieux aux "mondes parallèles" que dans Fionavar...

28
Je pense que concernant Narnia, comme ce sont des enfants, et que le livre est adressé à un public jeune, la crédibilité n'est pas mise en avant et choque moins. Et puis les castors qui parlent, niveau crédibilité on fait mieux, hein? ;) Il en va de même pour Lyra, qui est jeune et donc plus adaptable qu'une adulte. De plus, sa découverte des différents mondes est fait en compagnie de Will qui la guide dans son monde. B) Mais le manque de crédibilité de Fionnavar sur ce point ne m'a pas empêché d'apprécier ce livre énormément. B)

29
Je veux bien admettre que Narnia soit catalogué "pour enfants", mais ALCDM ? Lyra est guidée par Will dans son monde? On peut dire de la même manière que les étudiants de Fionavar sont guidés par Loren, par Diarmuid, par Torc et Levon etc... Et d'ailleurs, qui guide Will, à partir du moment où il "change de monde" ? Qui guide Mary chez les Mulefas (il me semble quant à moi plus difficile de s'adapter à une civilisation d'herbivores à roue qu'à un monde "différent mais humain") ?De plus, je ne vois pas en quoi le fait d'avoir douze ans (au passage, Mary n'a plus douze ans depuis longtemps...) rendrait Will et Lyra plus "crédibles" lorqu'ils "passent à travers les mondes" que les jeunes canadiens de Fionavar. Jeunes qui ne se trouvaient quand même pas "par hasard" à une conférence sur les légendes celtiques... et qui étaient pour certains très mal dans leur peau (doux euphémisme) dans leur monde d'origine (comme Will, d'ailleurs)(... je ne dirais d'ailleurs pas que les "gamins" de Fionavar - sauf Dave - s'adaptent si bien que ça au monde qu'ils découvrent, mais c'est un autre débat...)

30
Le monde de Lyra n'est déjà pas exactement le nôtre, et dispose de "magie", d'où à mon avis des changements plus aisés pour passer ensuite à une dimension qui n'en a pas - ça me semble plus facile à appréhender que l'inverse - ou qui en a aussi, mais différente. :)

31
Lyra, peut-être... mais Will, ou Mary, qui viennent de notre monde-à-nous ?Et puis... magie ou pas magie, n'est-ce pas "notre" façon d'envisager les choses ? Quand Lyra découvre l'Angleterre des automobiles et des ordinateurs, n'est-ce pas aussi dépaysant pour elle que lorsque Kim "découvre" que les rêves peuvent signifier quelque chose ?

32
lambertine,vendredi 13 octobre 2006, 10:09 a écrit :Quand Lyra découvre l'Angleterre des automobiles et des ordinateurs, n'est-ce pas aussi dépaysant pour elle que lorsque Kim "découvre" que les rêves peuvent signifier quelque chose ?
Je pense qu'il y a toujours plus de rapports et de proximité entre notre monde et celui de Lyra qu'entre le notre et un cliché ambulant de "médiéval fantastique". :)

33
Et que dire de la Tour sombre alors? Quand le pistolero débarque à New-york ou que ceux du "côté amérique" arrivent dans l'entre deux mondes, que le passé et le futur des uns et des autres se heurte avec délice et rudesse, que des chansons de notre quand ont traversé les âges et les mondes, que les contes des uns sont l'histoire des autres et que le temps file, mais pas à la même vitesse partout...Dans le genre, il me paraît difficile de faire plus complexe comme changement (et encore, je passe sur le glam et le ka).

34
Gillossen,vendredi 13 octobre 2006, 09:22 a écrit :
lambertine,vendredi 13 octobre 2006, 10:09 a écrit :Quand Lyra découvre l'Angleterre des automobiles et des ordinateurs, n'est-ce pas aussi dépaysant pour elle que lorsque Kim "découvre" que les rêves peuvent signifier quelque chose ?
Je pense qu'il y a toujours plus de rapports et de proximité entre notre monde et celui de Lyra qu'entre le notre et un cliché ambulant de "médiéval fantastique". :)
Pas vraiment d'accord. Quels sont les points communs entre notre monde et celui de Lyra, à part la géographie ? (L'Eglise toute-puissante ? Il y a bien longtemps qu'elle n'est plus toute-puissante dans notre monde, l'Eglise...). Et Lyra n'en connaît rien du tout (et ne connaît rien non plus des autres mondes qu'elle visite). A contrario, si le monde de Fionavar est soi-disant "cliché", il est bien plus normal que de jeunes fans de "med-fan" s'y intègrent sans "trop" de difficultés vu qu'ils en connaissent les codes.

35
lambertine,vendredi 13 octobre 2006, 15:10 a écrit :A contrario, si le monde de Fionavar est soi-disant "cliché", il est bien plus normal que de jeunes fans de "med-fan" s'y intègrent sans "trop" de difficultés vu qu'ils en connaissent les codes.
Le problème c'est que la plupart n'étaient pas spécialement des med-fans, donc leur acclimatation aurait dû être plus dure. Mon plus gros problème avait été pour Dave qui s'était très vite parfaitement intégré aux nomades. B) et je maintiens mon affirmation: même si à la croisée des mondes est un livre d'une très grande richesse philosophique, sociologique, littéraire,... son premier niveau de lecture concerne a priori un jeune public bien qu'ils passent à côté de certains évènements. Ainsi, le souci de crédibilité de l'acclimatation reste moindre, d'autant plus que l'adaptation dans un nouveau monde ne constitue pas la trame principale du récit à la différence de Fionnavar. :)

36
Mouais... quand on n'est pas un fan de "med-fan", on ne va pas à une conférence "med-fan". Je reconnais que Dave ne l'était pas (il était présent parce que son frère, lui, l'était), mais Dave était, justement, un garçon mal dans sa peau. Et c'est sans doute le fait d'être "mal dans sa peau" qui a été le premier pas vers son "acclimatation". Comme il me semble que ce sont, justement, les "problèmes" de Will dans son monde qui en font quelqu'un qui s'acclimate vite (en clair : ça ne peut pas être pire que d'où je viens). (et je maintiens : les persos de Fionavar ne "s'adaptent" pas si facilement que ça)Quant au fait qu' ALCDM est un livre pour enfants, c'est encore un autre débat... (pour moi, c'est un livre pour adultes avertis...)

37
lambertine,vendredi 13 octobre 2006, 15:10 a écrit :Pas vraiment d'accord.
Comme c'est étonnant ! :)Ecoute, si tu ne vois pas spontanément en quoi notre monde - ou une version 19eme si tu veux - est plus proche de celui de Lyra que d'un monde médiéval, je crois que ce n'est pas la peine de continuer à "débattre"... :o

38
Pardonnez-moi, mais je crois que la question est mal posée : le problème n'est pas de savoir si, de façon objective, l'adaptation de jeunes canadiens à un univers "tolkiennisant" est plus ou moins crédible que l'adaptation des transfuges "dimensionnels" de Pullman.Personne de sensé en fantasy n'attend la moindre vraisemblance objective de ses lectures, si ? Par contre, ce qu'on attend, c'est de réussir à y croire le temps de la lecture : que ce soit par des artifices stylistiques, par des ellipses, par un gros pipeau ou une excuse bidon, peu importe : si le lecteur n'est pas gêné, c'est bon !Hors il semble qu'un grand nombre des lecteurs de la Tapisserie soient gênés par la brusque transition du Canada au monde de Fionavar : Pour ma part, la question de la barrière de la langue que j'évacue habituellement lors de mes lectures SF ou fantasy s'est imposée à moi à la première lecture de la tapisserie ! L'utilisation des armes aussi... quelqu'un a lu la Sorcière et le Wombat, sur le port de la cotte de maille ?Et par contre, à la lecture de ALCDM, je n'ai pas ressenti de gêne. C'est vrai qu'en y repensant, certaines choses ne sont pas du tout crédibles, mais si le lecteur est suffisamment embobiné au moment ou elles arrivent, ça passe beaucoup mieux ... (peut-être tout simplement parce qu'on s'est déjà lu un tome entier, on est plus tolérant !)

39
Excuse-moi, Gillo, mais, non, je ne vois pas en quoi un monde style XIXème, et plus encore des mondes styles "Mulefas" seraient plus faciles à aborder pour des personnes qui - quel que soit leur âge - ne sont pas particulièrement "passionnées" par ceux-ci (comment être passionné par un monde style Mulefas sans en avoir entendu parler, d'ailleurs...), qu'un monde "med-fan" pour des personnes qui y entrent précisément parce qu'ils ont assisté à une conférence "med-fan". Maintenaint, je peux être de mauvaise foi... mais je ne le crois pas. Et, je vais peut-être remonter le sujet, mais je ne trouve pas que les canadiens de Fionavar s' "intègrent" si facilement que ça. Franchement, par rapport à la Lucy de Narnia... (oui, c'est un livre pour gosses, et, oui, elle est une gosse. Et alors ? Une gamine de 8 ans dans sa situation aurait sans doute hurlé de terreur en voyant un faune sous un réverbère dans l'armoire du grenier, plutôt que d'aller boire le thé en sa compagnie. Les étudiants de Fionavar étaient prévenus, eux).Et, oui, la "barrière de la langue" m'a gênée dans Fionavar... exactement comme dans ALCDM... ou dans Narnia...d'autant plus que dans ALCDM elle n'existe entre "aucun" univers. C'est sans doute personnel... mais c'est comme ça. je vous prie d'accepter mes excuses pour avoir été, malgré les avertissements "critiques" du site, "emballée" par Fionavar... sans doute pour avoir cotoyé pas mal de gosses proches de Paul ou de Dave...

40
lambertine,dimanche 15 octobre 2006, 11:54 a écrit :Maintenaint, je peux être de mauvaise foi... mais je ne le crois pas.
Et moi, sur ce point, je crois que si, un peu, désolé. ;) Cet "argument" de la conférence n'a pas beaucoup de poids à mon sens, étant donné que, et je me demande pourquoi il faut tant insister, pas besoin d'être "passionné" par quoi que ce soit pour constater que notre monde et celui de Lyra ne sont pas si différents que ça à appréhender, et pas seulement pour une question de géographie : on trouve des écoles qui ressemblent aux nôtres, des villes bien plus proches des nôtres qu'un château-fort, des scientifiques même s'ils n'ont pas les mêmes sujets de travaux, etc...Maintenant, au-delà de Fionavar, A la croisée des mondes me semble beaucoup moins critiquable que beaucoup d'autres sur ce critère ! :)