81
Arf ouais c'est kitch à souhait...Surtout que je ne suis pas certaine de ce qu'elle représente comme scène
► Afficher le texte
Mais je ne suis pas non plus une grande fan de la couv américaine non plus, alors... :sifflote:

83
La traduction allemande est en vente depuis vendredi, et cf son blog, David Antony Durhamn a passé plus de temps à surveiller du coin de l'oeil le classement de son roman sur Amazon.de qu'à travailler. ;)

84
La traduction allemande est en vente depuis vendredi, et cf son blog, David Antony Durhamn a passé plus de temps à surveiller du coin de l'oeil le classement de son roman sur Amazon.de qu'à travailler. wink
Rhôooo le vilain !! :lol: C'est pas lui qui disait déjà qu'il avait la fâcheuse manie de surveiller le classement de son bouquin sur amazon.com, et qu'il arrêtait pas de rafraîchir la page de façon obsessionnelle ? c'était hilarant comme post, mais je ne me souviens plus si c'est Durham...J'espère qu'il va se remettre au boulot hein, j'attends la suite moi ! :p

85
elise a écrit :C'est pas lui qui disait déjà qu'il avait la fâcheuse manie de surveiller le classement de son bouquin sur amazon.com, et qu'il arrêtait pas de rafraîchir la page de façon obsessionnelle ? c'était hilarant comme post, mais je ne me souviens plus si c'est Durham...
Non, ça c'était Patrick Rothfuss, mais apparemment ils sont beaucoup à faire pareil ! :p

88
Eh oui, c'est sympa de sa part ! :)Je l'avais seulement prévenu pour le top 10, et je pense qu'on retrouvera Acacia dans le top général s'il sort bien cette année en VF. :)

91
J'aime beaucoup la couv suédoise, et moi aussi j'apprécie ce principe d'un seul dessin pour toute la couverture. :)Bon, depuis des mois que je zieute vers ce livre, je m'en vais l'acheter, je n'aurai plus de raisons de ne pas le lire ! :D

92
Comme Valashu, je trouve la couv suédoise assez sympa, même si elle ne casse pas trois pattes à un canard d'un point de vue graphique, elle dégage quand même quelque chose d'assez énergique.

94
Superbe ! Y a pas à dire, les Italiens savent quand même souvent faire des couv somptueuses. Faudrait qu'ils envoient les pdf à quelques éditeurs américains, ça pourrait les inspirer (qui a parlé du cycle d'Ea :sifflote:).

95
Heureusement que les gouts et les couleurs sont différents pour tous. Je la trouve particulièrement moche , l'italienne alors que j'adore l'allemande et la suédoise, et ensuite l'anglaise. Vivement la sortie française.

96
J'ai envoyé hier un petit mail à l'auteur pour le féliciter pour sa nomination, et il m'a précisé entretenir une sympathique correspondance avec le traducteur français, qui a visiblement beaucoup aimé le roman.C'est plutôt de bon augure ! :)

98
Blog de l'auteur a écrit :Thursday, May 22, 2008Heading to WisconJust a brief message as I'm packing up, taking care of loose ends, etc...I had a great day yesterday in San Francisco. I got to meet my new French publicist at . She was very cool and hip and French - all good things. She also has been lurking here on the blog, so "Hi, Carola!" if you are reading this. I took the whole family and she came with her son, so all told it was a family/business/sightseeing day all in one, complete with sea lions and cable car rides. Nice.
C'est bien beau, mais, faudrait sortir le bouquin maintenant. ;)

100
J'ai juste commencé la lecture d'Acacia (suffisamment pour ne pas être spoilé par le trailer de la news ! :rolleyes:) et cette histoire d'empire basé sur des éléments pas très réjouissants (drogue + trafic d'enfants) apporte une touche originale. Je me replonge dedans avant de venir donner mon avis. :)