450
Aléthia a écrit :C'est génial :D Je me vois bien habiter là, je serai trop contente d'envoyer des courriers à toute le monde avec une adresse pareille !
En effet, ça donne envie de se remettre à écrire des lettres avec du papier et un stylo ! :lol:

453
Une petite question : on sait bien que "La Mort est un mâle. Un mal nécessaire." mais y'a un truc bizarre : ça donne quoi en VO??? :blink:parceque litterallement "Death is a male. A necessary evil" c'est quand même vachement moins compréhensible ;)

454
Ça ne donne strictement rien puisque cette blague sort de l'imagination foisonnante du traducteur, Patrick Couton. D'ailleurs, le sexe de la Mort en VO est peut-être un peu moins clair, même si tout porte à croire que c'est un mâle (il est grand-père après tout :p).

455
Merci!! Je me suis posé cette question lundi dernier et je n'ai pas eu accès à internet pendant toute la semaine (vacance oblige ;) ) et tu viens de me soulager de cette question qui me hantait :pBelle initiative du traducteur alors qui reste totallement dans l'esprit du bouquin!! Je dis bravo! (encore un exemple de ce de quoi est capable un bon traducteur! )

456
héhé! Le traducteur n'a pas été récompensé pour rien!! :pJe trouvais la phrase joliement tournée et très dans l'esprit du personnage de la Mort (l'un de mes préférés, vous l'aurez compris! ;) )

459
La vidéo devait être quelque chose :lol: . Décidément, j'adore le sens de l'humour de Sir Pratchett. Il faudra vraiment qu'un jour je me décide à m'attaquer à son Disque-Monde :) (même si le nombre de tomes m'effraient un peu ;) ).Tanis

460
Tanis-Rune de Sombrepierr a écrit :Il faudra vraiment qu'un jour je me décide à m'attaquer à son Disque-Monde :) (même si le nombre de tomes m'effraient un peu ;) ).Tanis
Bah, tu peux très bien te lancer dedans sans décider de tout lire ... même si je te conseille de lire les trois premiers ... en premier !Après, mes préférés sont ceux de la Mort, et ceux des sorcières ...