41
On verra s'il y a beaucoup à dire, parce qu'on peut avoir vite fait le tour. Quoiqu'il je confirme la date de sortie : 27 mars chez Bantam (édition US) et le 29 mars chez Voyager (édition UK).

42
J'ai reçu mon exemplaire en début de semaine. Je l'ai juste feuilleté mais je confirme que j'aime bien le dessin. C'est très BD américaine, certes, et les couleurs sont informatisées au possible, mais ça donne quand même un tout très cohérent et raccord avec l'univers de Westeros. Ils ont eu la bonne idée de s'affranchir des visuels de la série TV.

43
J'ai aussi acheté ce comics il y a peu, et je confirme les dessins sont très beaux, et la lumière est vraiment très bien gérée, au moins sur les perso ! Juste pas trop aimée le design des white walkers et quelques lieux/paysages. Et puis bon l'histoire, on la connaît, après avoir lu les livres et après avoir vu la série, on s'en lasserait presque, même si les personnages ont des aspects différents de ceux que l'on aurait imaginé. Au final, si on aime ce type de dessin c'est un très bon achat, :) pour le reste je ne sais pas ... A la fin (qui ne correspond pas à celle du tome 1 VO) ils annoncent un second tome en décembre mais je ne suis même pas sûre que ça achève vraiment le tome 1, quelqu'un aurait des infos ?

47
Sur le net, amazon.fr ;)Sur .uk il est moins cher mais en rupture de stockEn tout cas je ne l'ai pas encore vu dans des grandes enseignes, peut-être dans certaines boutiques de comics parisiennes ou autres ?...

49
mmm, si c'est la même chose que le comics qu'un ami m'a ramené d'Espagne, c'est du vite fait mal fait... Tant pour le dessin, du mauvais comics d'usine, que pour le scénario adapté...

54
J'avais lu ça cet été, j'étais pas revenu dessus. C'est loin d'être mauvais, plutôt bien adapté et j'aime beaucoup le dessin. Mais bon, c'est ultra fidèle au bouquin, sûrement trop, et on a quand même l'impression de relire une histoire qu'on connaît déjà par cœur sans avoir de plus value comme la série peut en proposer.Bref, j'ai lu ça de manière un peu dépassionnée et je pense que j'arrêterai là. A ce niveau de fidélité (beaucoup de phrases sont vraiment reprises texto, mais bon, faut pas trop en demander à Daniel Abraham et ça évite qu'il utilise trop sa propre plume, qu'il a mauvaise), autant (re)lire directement le roman.

55
Merwin Tonnel a écrit :(beaucoup de phrases sont vraiment reprises texto, mais bon, faut pas trop en demander à Daniel Abraham et ça évite qu'il utilise trop sa propre plume, qu'il a mauvaise)
Je suis sûr que tu peux faire plus subtil ! :sifflote:

56
Gillossen a écrit :
Merwin Tonnel a écrit :(beaucoup de phrases sont vraiment reprises texto, mais bon, faut pas trop en demander à Daniel Abraham et ça évite qu'il utilise trop sa propre plume, qu'il a mauvaise)
Je suis sûr que tu peux faire plus subtil ! :sifflote:
Ce qui n'est pas le cas de Dan.

60
Gros +1 avec la critique, si ce n'est, quitte à le répéter de façon lourde, sur le talent d'Abraham hors TdF. Adaptation trop fidèle, histoire un peu trop connue maintenant, pas de partis pris très frappants. Paresseux, peut-être pas, mais convenu et dispensable, certainement.