21
oceatif ou le vent a écrit :On est loin du Gemmel, du brooks, du hoob ...? non ou me trompe je ?
Disons qu'on est loin de ces auteurs par rapport à des "formules" aussi établies que les leurs, mais ce second tome m'est totalement sorti de la tête entre-temps, ce qui me fait dire que je n'ai peut-être pas été aussi marqué que je le croyais par le premier. :)

23
Tiens, ça me fait penser qu'il faudrait peut-être que je rajoute la critique du tome 2 à ma liste, ça fait tout de même longtemps maintenant que je l'ai terminé. :OJe dois dire que je ne vois pas du tout ça chez Bragelonne, même s'il y a toujours quelques surprises chez eux.

25
Ca fait... 5 ans et demi (naaaaaan déjà ???) que j'ai fait la traduction de cette interview, ça fait 5 ans et demi que cette traduction et ce livre me hantent. Je pensais au livre ce matin, je tombe sur ce lien il y a 15 minutes... Gregory Frost... rings a bell... Et hop, j'ai acheté les deux tomes de Shadowbridge !!Je les mets sur ma PAL quand ils seront arrivés des States et je reviens dans le coin pour en parler dès que j'ai fini ;)

26
Premier petit retour sur le 1er tome, Shadowbridge.La lecture a été moins envoûtante que ce que j'espérais, peut-être justement parce que j'en attendais beaucoup ^_^Ceci étant, le fond de l'histoire me plait et j'accroche bien avec les personnages, ce qui fait que j'ai vraiment envie de connaître la suite. La narration est ponctuée de contes et j'adore les contes donc ça tombe plutôt bien ! Mais la narration est aussi très déroutante : on alterne entre passé et présent, entre les différents personnages, entre les contes et la réalité (même si là c'est facile de voir la différence parce que la mise en page n'est pas la même). Ça donne une impression confuse de ce qui se passe vraiment et d'où l'auteur veut en venir... et puis c'est leeeent à se mettre en place.Autre point noir pour moi : j'ai beaucoup de mal à me représenter le monde. C'est dû en partie au niveau d'anglais qui est utilisé (et à ma flemme de plonger dans mon dico). J'échangerais volontiers sur le sujet avec quelqu'un qui a aussi lu le livre en VO, parce que soit c'est vraiment dur, soit c'est mon niveau d'anglais qui baisse :PDernier regret et non des moindres : l'auteur ne décrit pas assez à mon goût la façon dont Leodora, l'héroïne, met en scène dans son théâtre d'ombre les histoires qu'elle a collectées. Or c'est la raison principale qui me donnait envie de lire le livre ! Elle les bouge comment ses marionnettes bon sang ??? A part une excellente scène où elle montre à son mentor qu'elle l'a clairement dépassé, ben... je suis en manque de détails, voilà !Ceci étant, j'en suis à la 15e page de Lord Tophet, le 2e et dernier tome, et l'intrigue commence vraiment à se nouer avec le grand méchant qui devrait (enfin) pointer le bout de son vilain nez. Donc je continue l'aventure tout de même avec plaisir et je viendrai bientôt vous raconter la fin vous donner mon ressenti pour ce tome-là aussi !