24
Sages paroles Darius, sages paroles... Et sans vouloir être médisant à son égard avant que ses défenseurs ne me tombent dessus, je me demandais si la Vieille Langue de Robert Jordan appartient à la première ou la deuxième catégorie. Il y a vraiment une grammaire, etc, derrière ou non ? Je n'arrive pas à savoir... J'ai déjà trouvé un lexique sur le Net, mais un chapelet de mots, ça ne fait pas une "vraie" langue...
26
Voilà une question que je me pose aussi... Même si je crois que la majorité des auteurs évite de se pencher aussi profondément sur la structure d'un ou plusieurs langages inventés, peut-être par manque de temps, c'est vrai, ou de connaissances, dans ce domaine. Tout ne peut pas s'improviser.
27
Je n'ai pas encore lu tout jordan, mais de ce que j'en ai lu, il y a une certaine cohérence dans le choix des noms et on retrouve les mêmes syllabes et constructions. Et pour en revenir aux langues, peut être me suis-je trompé en disant que les langues créés avaient toutes des consonnances plus ou moins arabisantes, mais qu'est-ce qui fait une bonne langue inventée ? Peut être faudrait-il partir de là ? Et sinon, n'y-a-t-il que Tolkien qui ait créé un monde pour ses langues ? Il me semble que c'est une démarche originale que je n'ai encore vu nulle part.
35
Mais d'un point de vue plus pragmatique, c'est quand même super fatiguant d'essayer de se rappeler les différents noms pour ensuite comprendre quelque chose... Jordan atteint des sommets dans le genre, même si ça reste ponctuel (la dernière bataille, le grand jeu... je ne me souviens absolument pas des noms qu'il leur donne !).
36
C'est fatiguant lorsque le seul but de l'auteur est de faire floklo ! Chez Jordan, je suis désolé, mais ses noms signifient vraiment quelque chose, et ça vaut la peine de les avoir en tête ! Le Jeu des Maisons, c'est le Da'es Daemar !
Et puis, rendez-vous sur ce lien pour vous sir RJ plaisante. Désolé, c'est en anglais, mais je n'ai rien trouvé de mieux pour vous convaincre malgré tout : www.princeton.edu/~abergm...n/cot.html

39
Effectivement mettre 2, 3 mots pour faire folklo et comme si, ce n'est pas intéressant. Autant alors ne rien mettre ! Et il y a effectivement des livres qui ne mettent pas en scène une quelconque langue et qui sont très bien. Il me semble que l'invention d'une langue ou tout du moins un système complet de langage est nécessaire quand on se lance dans la création d'un monde cohérent. Quand on crée un monde imaginaire, on crée des paysages, des lieux, des lois (de la nature, magie, etc ...) et ... une langue ! Enfin, à mon avis ! ça me semble la stricte continuité du travail d'écriture et un élément nécessaire. La création de la langue n'est pas non plus suffisant et sa création ne doit pas se faire au détriment des autres aspects de l'oeuvre, bien évidemment. Et un monde cohérent peut se tenir sans une langue nouvelle, mais disons, que de mon point de vue, ça décrédibilise un peu le monde.
40
Alors, je fais amende honorable, Mazrim, désolé d'avoir insulté Jordan, je ne pensais pas à mal
Il faut quand même avouer que le point de vue linguistique n'est pas ce sur quoi il insiste le plus lorsqu'il décrit les différents peuples.... Et pour la dernière bataille je crois que c'est Tar'mon Gai'don ou un truc du style... oui j'ai un peu exagéré 

