Re: Parutions en français

282
Bergelmir a écrit : mar. 13 août 2024 16:18
Dakeyras a écrit : lun. 12 août 2024 18:55 Il vaut vraiment le coup le collector du SDA ?
. Donc si tu préfères avoir du Alan Lee, je te conseille plutôt de trouver une édition du centenaire d'occasion, voire d'attendre la prochaine édition si tu veux que tes volumes soient dans la même collection que la reliée
Ah mais il y aura une version Alan Lee du Sda reliée ?

Re: Parutions en français

283
Ys a écrit : J'ai hélas du mal à me séparer des noms qui ont bercé mon enfance et nourri mon imaginaire pendant près de 50 ans... :(
C'est aussi compréhensible que légitime, a foritiori pour ceux qui ont grandi avec durant tant d'années ;)
J'ai aussi toujours un peu de mal avec certains noms précis.
Dakeyras a écrit : mer. 14 août 2024 07:52 Ah mais il y aura une version Alan Lee du Sda reliée ?
Selon toute vraisemblance, oui.
Bourgois ayant déjà publié/annoncé 6 volumes de cette collection. Il est absolument improbable que l'éditeur se prive de rééditer également le SDA en 3 volumes dans ce format alors que c'est l'ouvrage qui a les meilleure vente.
A suivre en 2025, quand l'édition collector sera probablement épuisée :)

Re: Parutions en français

285
J'achète chez Christian Bourgois uniquement pour les publications de Tolkien. Je ne suis pas familière des rachats de maison d'éditions, est-ce que ça va changer quelque chose ? :|
« Le Seigneur Ogion est un grand mage. Il te fait beaucoup d’honneur en te formant. Mais demande-toi, mon enfant, si tout ce qu’il t’a enseigné ne se résume pas finalement à écouter ton cœur. » - Tehanu, Ursula K Le Guin

Re: Parutions en français

286
D'après ce que l'on sait pour le moment, c'est à dire pas grand chose, cela ne devrait pas changer dans l'immédiat puisque la direction reste en place.

Quoi qu'il en soit, vu les difficultés récentes dans l'édition de Tolkien, on peut espérer que ça s'améliore :)

Re: Parutions en français

287
D'accord ! C'est sûr que ça peut aussi s'améliorer, donc je croise les doigts ! :)
« Le Seigneur Ogion est un grand mage. Il te fait beaucoup d’honneur en te formant. Mais demande-toi, mon enfant, si tout ce qu’il t’a enseigné ne se résume pas finalement à écouter ton cœur. » - Tehanu, Ursula K Le Guin

Re: Parutions en français

289
Bonjour à tous,
Je suis tout nouveau sur le forum et ma question concerne une potentielle nouvelle édition du Hobbit.

J'ai acheté l'édition intégrale SDA dès sa sortie l'année dernière. Faut il s'attendre à une nouvelle édition du Hobbit chez Christian Bourgois sous le même format ou pas ?
Le but étant d'avoir une collection uniforme.
Je ne trouve rien à ce sujet.

Je sais qu'en anglais il existe cette version, identique dans son format à notre intégrale du SDA :
https://i.ibb.co/9ZywWR6/hob.jpg

Re: Parutions en français

290
Bienvenue !

L'édition intégrale du Seigneur des Anneaux était un livre hors collection, sorti pour fêter le double cinquantenaire, et elle ne sera donc pas suivi des 2 ouvrages de la même collection dont le Hobbit que tu montres.
Cependant, le format de cette édition reste très proche de l'édition reliée qui est en cours donc cela pourrait te convenir (ton SDA sera illustré par Tolkien, les autres ouvrages seront illustrés par Lee/Howe/Nasmith) d'associer ton intégrale aux autres volumes reliés.

Sinon, pour une collection vraiment harmonisée, cela dépend de ce que tu veux à terme :
- pour avoir les ouvrages majeurs, la collection reliée devrait suffire, il faut juste attendre la parution du SDA en 3 volumes, illustré par A. Lee
- pour avoir tous les ouvrages sur le légendaire, il faudra passer par l'édition brochée car les volumes de HOME ne paraîtront que dans celle-ci

N'hésite pas si tu as d'autres questions :)

Re: Parutions en français

294
C'est un peu compliqué !

Les volumes I, II et IV sont à nouveau disponibles. On a appris récemment la réédition du volume III (tu en parles d'ailleurs juste au-dessus) et le volume V devrait logiquement suivre assez rapidement.

Le volume IX est déjà traduit depuis 2 ans mais pour une raison inconnue, l'éditeur ne l'a toujours pas publié.
Une fois fait, les volumes X à XII devraient suivre (lentement vu le rythme actuel...).

Et enfin, les volumes VI à VIII ne seront traduits qu'à la toute fin donc pas avant la prochaine décennie.

Re: Parutions en français

295
Merci pour les informations !
Effectivement ça à l'air un petit peu chaotique.

L'ennuie avec une publication aussi étalée dans le temps c'est que la collection sera dépareillée. On voit d'ailleurs la différence au niveau de la couverture entre les volumes I et II et le III qui va sortir (qui ressemble plus au style de Beren et Luthien ou les enfants de Hurin.

Re: Parutions en français

296
Si les choses finissent par avancer, on peut tout de même espérer que les volumes de la 2ème phase (tomes IX à XII) paraissent dans la charte graphique actuelle qui devrait perdurer de longues années encore.

Quant aux choix des illustrations, c'est en effet une occasion ratée. Il était à l'origine prévu une harmonisation des couvertures avec T. Nasmith (volume IV) mais J. Howe est ensuite revenu (volumes I et II) et c'est désormais A. Lee qui prend le relais (volume III) : 3 illustrateurs différents en 4 ouvrages. Et ce n'est pas pourtant pas faute d'informer l'éditeur sur l'importance de ces détails...
Bref, je comprends que ce soit perturbant ;)

Re: Parutions en français

298
Il n'existe pas de calendrier concret mais, comme pour les autres éditeurs, les nouveautés chez Pocket sont annoncées au fur et à mesure, quelques mois avant leur parution.

Dans l'immédiat, je peux d'ores et déjà t'annoncer que Beowulf est annoncé pour le mois de mai prochain. En outre, on peut supposer sans trop de risque que le Silmarillion et les Enfants de Húrin devraient également arriver en 2025.

Pour rester au courant, je t'invite à suivre cette page que je garde bien à jour et où tu peux suivre les parutions importantes à venir, en VF comme en VO.