Page 3 sur 35
Posté : ven. 18 avr. 2003 17:47
par Djoujybienn
Ben ene tout cas on doit vraiment etre de plus en plus à lire en anglais car à la Fnac ternes (à Paris) y'a maintenant dans le coin Bouquins en VO une etagere sur le Fantastic et une autre sur la Fantasy. Bon d'accord c'est pas enorme mais bon c'est un debut

Posté : ven. 18 avr. 2003 17:47
par Invité
Tu as de la chance. A Lyon à la Fnac c'est à peine si une quinzaine de petits livres de fantasy se courrent après et à Virgin ce n'est pas mieux.

Posté : ven. 18 avr. 2003 17:47
par Djoujybienn
Faut pas rigoler quand meme c'est pas à la fnac que l'on va trouver les dernieres sorties en Vo

(y'a des librairies specialisées pour ca) mais bon c'est un effort notable de leur part je trouve
Posté : ven. 18 avr. 2003 17:47
par Invité
Plutôt que de chercher des librairies spécialisées pour les livres en anglais je commande sur amazon, c'est plus rapide.
Posté : ven. 18 avr. 2003 17:49
par Zébulon
plutôt que de commander sur amazon, je vais dans les librairies spécialisées, ça m'évite d'avoir à attendre 3 jours ou plus

Posté : ven. 18 avr. 2003 17:49
par Invité
...mais ça c'est un privilège de parisien, à Clermont pas de librairie spécialisée et à la fnac il y a le SDA, les chroniques et Narnia et Harry potter en VO...donc vive amazon, ils livrent rapidement et quand on s'y prend un peu à l'avance on peut gérer de recevoir ses livres pile dans le bon timing! Thys
Posté : ven. 18 avr. 2003 17:49
par marvin rouge
Eh oh, ya pas qu'a Paris, qu'on en trouve de la VO, Thys. Plus proche de Clermont (enfin tout est relatif...), Decitre à Lyon (place Bellecour) est fort bien pourvu en VO !

Posté : ven. 18 avr. 2003 17:49
par Invité
J'ai pas dit qu'on en trouvait qu'à Paris, j'ai dit qu'il n'y avait pas grand choix à Clermont...quant à des librairies spécialisées...c'est pas ça non plus! Mais je ne doute pas qu'il y en ait ailleurs en France

Ceci dit je préfère toujours commander sur amazon, qu'aller à Lyon pour trouver ce que je cherche

Thys
Posté : ven. 18 avr. 2003 17:49
par Naemon Chevalier Dragon
Ah oui, la VO en magasins, même combat! Vive Amazon quand on habite dans une ville moyenne! Ou bien il reste l'option sac plein à ras bord de bouquins de retour de Paris, mais c'est que ça pèse lourd la littérature!

Posté : ven. 18 avr. 2003 17:49
par Djoujybienn
y'a aussi la solution sejour kinguistique dans le pays, mais ca coute cher et de toute facon au retour le sac il pese lourd comme pour paris

Posté : ven. 18 avr. 2003 17:49
par Invité
I don't know what you mean by nickel, but I only read anglais! Heehee...

Posté : ven. 18 avr. 2003 17:49
par Invité
Quand on est dans une petite ville il n'y a pas grand choix malheureusement c'est pourquoi je prend mes livres sur amazon même si je me suis mal exprimé sur mon post précédent.

Posté : ven. 18 avr. 2003 17:49
par Invité
Pour faire mentir notre cher MAitre des Livres (Zebulon koi) je poste ici...et oui ! ICI ! en Fantasy !!

Tout ça pour dire que...non je lis jamais un boukin en ANglais...de toute manière je lis jamais de boukin de Fantasy...

comment ça HERETIQUE ??

ARGo

Posté : ven. 18 avr. 2003 18:00
par Djoujybienn
J'ai faillit acheter le 1er tome du lion de macedoine (de Gemmel) à la fnac en collection poche, et puis j'me suis rappelé ce sujet et les nombreux posts sur les decoupages de bouquins en VF, donc j'ai verifie le titre originel des 2 premiers tomes ... et comme vous vous en doutez il s'agit d'un seul tome decoupé ... donc comme j'prefere m'acheter un livre entier, ben ... j'irais refaire un p'tit tour un de ces jours chez Brentanno's pour l'avoir en VO ... d'autant plus que Gemmel ce se lit tres bien en anglais car c'est facile.Par contre de passage à la Fnac, juste apres, j'ai acheté un des tomes du Disque Monde de Pratchett en VF ... la raison en est simplement que l'unique nouvelle que j'ai lu de cette saga m'a montrée que l'humour et les jeux de mots avaient beaucoup d'importance et comme mon anglais n'est pas totalement du bilinguisme je pense que je louperais moins de chose en VF ... et puis j'venais d'acheter 3 bouquins en Vo donc fallait bien aussi aider un peu les editeurs francais de Fantasy

Posté : ven. 18 avr. 2003 19:57
par Saradoc
J'avais acheté le tome 5 de La Roue du Temps en V.O dans une librairie spéciale pour les bouquins dans les langues étrangères et ça m'avait couté cher :evil:. Pratiquement un an après je suis toujours rendu à la page 20

. L'Anglais n'est pas si facile que je le pensais et les cours d'anglais n'étaient pas suffisants pour une lecture pareille.Mais je compte perseverer grace aux conseils de Nievel.Par contre je ne comprends pas pourquoi les éditeurs Français (Pocket et Rivages notamment) divisent un livre dans sa version originale en deux tomes.
Posté : ven. 18 avr. 2003 20:02
par Gillossen
Par contre je ne comprends pas pourquoi les éditeurs Français (Pocket et Rivages notamment) divisent un livre dans sa version originale en deux tomes.
Pour multiplier les entrées d'argent...

Posté : ven. 18 avr. 2003 20:19
par Publivore
J'ai faillit acheter le 1er tome du lion de macedoine (de Gemmel) à la fnac en collection poche, et puis j'me suis rappelé ce sujet et les nombreux posts sur les decoupages de bouquins en VF, donc j'ai verifie le titre originel des 2 premiers tomes ...
Mais pour celui-là, Folio joue franc jeu puisqu'il signale le découpage en avant-propos du 1er tome

Posté : ven. 18 avr. 2003 21:32
par Hylwen
Bon, j'ai voté la première proposition, mais c'est pas tout à fait ça ! pour être vraiment honnête, je lis l'anglais couramment, mais pour le parler c'est pas du tout la même chose :oops: En fait ça commence à faire longtemps que je n'ai pas lu un bouquin en français: après avoir lu le SDA et le Sil en VO, je me suis lancée dans les HOME, et vu que seuls les deux premiers sont traduits en français...

Mais je pense que quand j'en aurais fini avec Tolkien et que j'essaierai autre chose en fantasy, je prendrais peut-être plus volontiers les VO que les VF, question d'authenticité du texte

Posté : sam. 19 avr. 2003 08:21
par Telepfeniel
Mon anglais scolaire ne me permet pas de m'attaquer à des choses trop compliquées, à moins d'avoir un gros Harrap's à côté de moi

C'est ce que j'ai fais pour le SDA mais ça demande quand même une patience infinie, que je n'ai pas toujours

Mais d'un autre côté quand on n'est pas excellent excellent en anglais, il y a juste les chef-d'oeuvres qui méritent qu'on se donne cette peine et puis c'est quoi une "lecture facile" en Fantasy?? Les contes des frères Grimm???

Posté : sam. 19 avr. 2003 11:03
par Publivore