Page 23 sur 134
Posté : jeu. 29 mars 2007 17:57
par Izareyael
Tiens je n'ai jamais donné mon avis sur cette série... Pour moi Martin ne fait pas dans le drame, mais dans le jeu de massacre pur et simple ! On a à peine le temps de s'attacher à un personnage qu'il est déjà mort. On commence par chercher le héros, mais on s'aperçoit vite que tous les héros potentiels ont des comportements pas toujours très nets, sont à moitié pourris ou sont complètement morts
► Afficher le texte
(genre Ned Stark vers la fin du premier tome VF : lui, il est gentil, il ne va pas mourir, c'est le héros... ah non tiens c'est un méchant... ah non un gentil... ah ben il est mort, zut. Ah non... ah tiens si.)
Mais dès qu'on oublie toute idée de manichéisme et de justice, notions inconnues de l'auteur, l'intrigue est très prenante, les persos sont extrêmement complexes et travaillés et évidemment on a du mal à en sortir une fois qu'on est entré dedans. Mais si les rebondissements sont souvent absolument inattendus, certains sont quand même parfois trop longuement préparés: on sait qu'il va se passer quelque chose, mais pendant 30 pages on ne fait qu'attendre.De plus l'écriture de Martin correspond à l'intrigue : violente, élémentaire, nette. J'avoue avoir un peu de mal parfois (et la VF n'arrange rien, il faudra que j'aille voir comment c'est en VO).Quant au fait qu'il n'y ait pas de fantasy, si je me souviens bien (ma lecture commence à dater) c'est vrai dans les deux premiers tomes mais après ça arrive assez vite et on comprend enfin à quoi sert le prologue. Enfin c'est ce que je crois me rappeler.
► Afficher le texte
Du moins il y a des éléments étranges, pour ce qui est des explications...
Posté : jeu. 5 avr. 2007 19:47
par ioreck
Bon, moi j'ai fini le 1er tome en VF et... J'ai quand même eu du mal.J'ai trouvé l'histoire, l'intrigue et certains persos super, mais j'ai eu tellement de mal à m'accrocher au style de l'auteur que j'ai moins apprécié... Alors, la faute à la traduction, ou au style de l'auteur? Je sais pas, mais j'ai trouvé beaucoup de constructions de phrases et d'expressions qui m'ont parues bizarres...Comme par exemple, "ils étaient copains comme coquins"... Mouais, je connais pas trop ça moi. :pBon après, j'ai aussi eu du mal parce que j'ai trouvé que ça bougeait pas trop trop non plus. J'ai plus aimé vers la fin. Et en particulier j'ai adoré la découverte des Eyrié. J'ai une impression de grande puissance et de majestuosité avec ses trois portes la gardant.Après j'ai adoré Tyrion Lannister et Jon Snow. Mes deux préférés.J'ai aussi eu beaucoup de mal avec tout ces personnages et tout ces noms, avec des personnages qui ont parfois trois noms (Lord Stark, Lorrd Eddard, Ned...)

, je me suis embrouillé plusieurs fois! Alors au final un avis assez mitigé quand même.Je crois que je vais lire la suite de suite, peut être plus tard.
Posté : jeu. 5 avr. 2007 20:46
par almaarea
Arf, on est toujours un peu déçu quand quelqu'un n'a pas été autant emballé que vous sur un cycle. C'est marrant parce que ce que tu lui reproches, un style abrupt et sans fioriture à l'image du monde décrit, les (très) nombreux personnages, leurs multiples interractions, c'est justement ce qui pour moi fait la qualité du livre. Si j'ai un conseil à te donner c'est de lire le 2e tome sans tarder vu qu'il correspond à la fin du premier tome VO, tu t'embrouillera moins pour la lecture de la suite ( si tu as trouvé le 1er tome un peu lent, crois moi ça bouge beaucoup dans le tome suivant; on va de surprise, en surprise... )
Posté : ven. 6 avr. 2007 17:08
par Candide
ioreck a écrit :Bon, moi j'ai fini le 1er tome en VF et... J'ai quand même eu du mal.J'ai trouvé l'histoire, l'intrigue et certains persos super, mais j'ai eu tellement de mal à m'accrocher au style de l'auteur que j'ai moins apprécié... Alors, la faute à la traduction, ou au style de l'auteur? Je sais pas, mais j'ai trouvé beaucoup de constructions de phrases et d'expressions qui m'ont parues bizarres...Comme par exemple, "ils étaient copains comme coquins"... Mouais, je connais pas trop ça moi.

(...)Alors au final un avis assez mitigé quand même.Je crois que je vais lire la suite de suite, peut être plus tard.
En fait la traduction est plutôt bonne, pour le coup. Mais c'est bien sûr beaucoup plus agréable en anglais. Et je te donnerai le même conseil qu'almaarea, le tome 2 (VF) est plus rapide, si tu as trouvé le début trop lent, et surtout, une fois habitué un minimum au style de Martin, ça devient un vrai régal.
Posté : ven. 6 avr. 2007 18:04
par DireWolf
Au niveau de la traduction, certains l'aiment, d'autres pas.Personnellement, je trouve que le style est quand même bien différent de la VO, avec des constructions de phrases parfois assez complexes, surtout face à la VO.Après avoir placé les bases dans le 1er tome, c'est vraiment à partir du 2e que tout commence vraiment à s'enchainer, et que Le Trône de Fer montre toute sa richesse. Donc n'hésite surtout pas à te lancer dans la suite ! (et après avoir lu le 2e tome, il y a de grandes chances que tu te jettes avidement sur les suivant

)
Posté : ven. 6 avr. 2007 23:09
par Herbefol
Candide a écrit :En fait la traduction est plutôt bonne, pour le coup.
Ça je me permets de ne pas être d'accord avec.
Mais c'est bien sûr beaucoup plus agréable en anglais.
Là par contre j'abonde dans le même sens. Du moins pour les gens qui lisent l'anglais.

Posté : ven. 6 avr. 2007 23:53
par ioreck
Merci pour vos conseils. :)Je pense alors que je vais lire la suite dès que possible (c'est à dire une fois après avoir finit Terremer et L'Assassin Royal 13 !

) pour pouvoir apprécier la suite, comme vous le dites.

Par contre, si au bout du 4ème tome, ça ne me plait toujours pas, j'arrête.

Posté : mer. 6 juin 2007 17:38
par usul
le tome 4 VO ? parce qu'actuellement c'est le dernier en date !sinon passé le tome 2 tu devrais devenir accro !
Posté : dim. 1 juil. 2007 20:47
par AJ Styles
Alors, j'ai pénétré dans le royaume des 7 couronnes, et je n'ai pas été déçu du voyage! Je précise que j'ai le premier tome VO, soit 2 tomes VF je crois. J'ai d'abord été surpris par le style. Car si c'est écrit à la troisième personne tout du long, on change quand même de point de vue à chaque chapitre. Déroutant. Mais passionnant aussi! Une fois que je me suis fais au style, plus moyen de décrocher! A peine une petite semaine pour les 700 pages! Ce qui me plait, ce que ce n'est pas du tout manichéen. Qui est gentile, qui est méchant? Personne en fait, car un même acte peut paraitre différemment en fonction du point de vue. Et chaque personnage a un petit coté fourbe. Logique vu qu'on suit une court royale lol. Mention spécial à ce cher Tyrion dont j'ai dévoré les chapitres. J'ai lu dans un autre topic, un forumeur disait avoir été "surpris" car il était passé de Martin à Feist. Je comprends!

Sans parler des différences de point de vue, qui font qu'il n'y a aucun personnage centrale, je n'en voix vraiment aucun qui fasse "héros". Ni "grand méchant". Ni blanc, ni noir, mais du gris. J'en redemande!
Posté : lun. 2 juil. 2007 14:18
par ioreck
Posté : ven. 23 mai 2008 22:01
par Altan
Posté : ven. 23 mai 2008 22:41
par Ansérès
Bonne nouvelle, Pygmalion a une politique d'édition très discutable mais le design de leurs bouquins est toujours agréable et la présentation impeccable. C'est tout de même une autre sensation que de lire un pavé en grand format... même si je ne vais pas l'acheter, malheureusement...
Posté : ven. 23 mai 2008 23:10
par Altan
Ansérès a écrit :Bonne nouvelle, Pygmalion a une politique d'édition très discutable mais le design de leurs bouquins est toujours agréable
Ca t'aurais pas davantage plu sans ce roi affreusement découpé ? Parce que moi, si...
Posté : sam. 24 mai 2008 00:37
par Merwin Tonnel
Effectivement, quitte à faire enfin une vraie version complète du tome 1, ils auraient pu soigner un peu mieux la couverture. Je reste fidèle à mes poches, dont j'aime bien certaines couvs et qui coûtent bien moins chers !
Posté : sam. 24 mai 2008 13:24
par Moonywood
Pour ma part je vais me le procurer et enfin pouvoir me mettre à cette série.

Posté : sam. 24 mai 2008 16:10
par DireWolf
Sauf erreur de ma part, il y a une petite erreur dans la news (ou sinon c'est la couverture !), puisque le premier tome de l'intégrale du TdF ne devrait, selon la couverture contenir que les 2 premiers livres (Le Trone de Fer et Le Donjon Rouge).Cela respecterait donc le "non-découpage" original, ce qui est non négligeable !Mettre avec le premier tiers d'A Clash Of Kings aurait été, à mon avis, très bête...Quand à la couverture, j'aime bien sa sobriété, même si la présence du Stannis découpé de la couverture VO d'A Clash Of Kings est assez... originale !

Posté : sam. 24 mai 2008 16:49
par Altan
Cela me paraît logique, je vais me renseigner, merci !
Posté : sam. 24 mai 2008 20:20
par Ansérès
Altan a écrit :Ça t'aurais pas davantage plu sans ce roi affreusement découpé ? Parce que moi, si...
Bah, j'ai pas fait attention à la couverture, je pensais plutôt à l'organisation intérieure.

C'est vrai qu'elle affreuse, sinon...
Posté : sam. 24 mai 2008 20:26
par Altan
Donc, pour répondre à DireWolf, d'après la présentation qu'on nous a communiqué, ce sera bien les 3 premiers tomes (c'est d'ailleurs présenté comme le "point fort"). Le nombre de pages tournera autour de 1000.C'est vrai que la couv induit en erreur.
Posté : sam. 24 mai 2008 21:21
par palinka
Personnellement, le Trône de Fer est un de mes cycles préférés, que je suis d'ailleurs en train de relire. J'adore la complexité des personnages (des méchants qui finalement ne sont pas si méchants que ça...), et de l'histoire. Faut suivre, quoi

.En ce qui concerne la traduction, j'avoue qu'il m'arrive de vraiment admirer le traducteur, il connait et maîtrise un nombre impressionnant de mots et expressions désuet, qui donnent un certain charme à la VF, mais qui du coup ne sont pas forcément évidents à comprendre. Et du coup, c'est aussi le point faible de cette VF, il faut parfois relire les phrases deux fois pour bien en comprendre le sens tellement la tournure semble bizarre, et ça c'est dommage... D'autant que ce n'est pas du tout le cas en VO.Et pour finir, bin Pygmalion fait encore n'importe quoi, ça change pas ^^Il faut que je les rachète, donc je pense que ce sera en version poche (j'aime bien les nouvelles rééditions en plus

)