522
J'ai commencé simple par des Harry Potter que j'avais déjà lu en français ( ça aide à comprendre quand on sait déjà de quoi ça parleGilthanas a écrit :Tu as débuté par quoi par curiosité ? Parce que lire quand on a un niveau "nul" (au sens aucun), ça me parait quand même surprenant.J'ai eu 5 en allemand au bac, et même un livre en allemand pour enfant de 5 ans je ne comprends rien, alors que je lis en chinois couramment


Alors c'est une question que l'on me pose souvent et à laquelle je n'arrive pas à répondre rationnellement. Autres que les avantages que l'on a déjà cités avant, je trouve que la lecture en VO à une "saveur" différente que je ne sais pas expliquer. (Et c'est vrai que ça permet de se la péter aussi un peuGilthanas a écrit :ar contre, autre question : pourquoi dire qu'après avoir lu de la VO (surtout en débutant), on ne veut plus lire de la VF ? Volonté de progresser ? De retrouver la saveur originelle du texte ? Se la péter grave sur plage (cf Podcast lectures de vacances) ?

524
Après une fac d'anglais et étant depuis peu prof d'anglais (mais toujours en quête d'un poste en bibliothèque
), je me débrouille forcément pas mal en anglais et, donc, la lecture en VO ne me pose pas trop de problèmes.Toutefois, même si la plupart des gens sont en désaccord avec moi sur ce point, je n'apprécie pas du tout de lire en anglais. Autant j'aime plus que toute autre langue l'anglais oral, autant je préfère de loin le français en ce qui concerne la lecture. Evidemment, c'est là que se pose le problème de la traduction, avec ses pertes et ses ajouts. Néanmoins, je trouve que le français est une langue bien plus agréable à lire, je la trouve plus riche et plus profonde que l'anglais qui, pour moi, reste une langue beaucoup plus oralisée.

525
En désaccord total, en effet. ;)Je ne pense pas qu'on puisse dire qu'un Tolkien ou un Rothfuss font dans le style "oralisé". Hors fantasy, il suffit de lire deux scènes de n'importe quelle pièce d'Oscar Wilde pour se dire que l'anglais peut être une langue riche et profonde. Tu me diras sans doute qu'il y a un peu plus d'un siècle que Wilde ne peut plus rien écrire, mais ça ne change rien. On peut faire du profond et du poétique dans une langue comme dans l'autre, comme on peut écrire de la soupe en anglais ET en français.
526
Sauf que je n'ai jamais dit que l'anglais était pauvre. Je trouve le français plus riche. C'est tout de même une grosse nuance. Et comme tu le précises, en ce qui me concerne, je parlais du genre Fantasy. Evidemment qu'il y aura toujours des exceptions, heureusement! Mais, pour moi, je lis plus agréablement en français. De toute manière, tout cela est entièrement subjectif et émane, forcément, d'un ressenti plus que d'une analyse sensée.
531
Bonjour à tous, Je crée ce sujet pour vous demander quelques conseils pour débuter la lecture en VO, par quels livres conseilleriez vous de commencer? Pourquoi ce ou ces livres/auteurs en particulier?Voili voilou, merci d'avance
(et désolée si un topic de ce genre existe déjà, j'ai utilisé la fonction "rechercher" j'vous jure!).

533
Il existe déjà ce sujet "Lisez vous en anglais ?" dans la partie "Autour de vos lectures" qui permet d'échanger sur la lecture en anglais (même si VO peut être autre chose que l'anglais, c'est la langue d'une grande partie de ce qui existe en fantasy).
534
Evildeus: Ah bon c'est pas le bon forum?! mince...désolée :/Justement autre que Harry Potter, j'ai essaye mais étant donné que je connais presque le texte par coeur en Français, y avait pas beaucoup d'amusement, mais merci quand même! :)Eorlingas: Oui j'avais vu ce sujet, j'ai d'ailleurs beaucoup hésité à posté dedans mais après je me suis dit que un topic exprès pour les néophytes pouvait être pas mal.
540
Il faut un bon niveau pour lire la roue du temps, je ne le conseille pas pour commencer à lire de la VO... les descriptions de Jordan nécessitent une utilisation intensive du dictionnaire !Mistborn est une bonne idée, et je rajouterai la série de la balade de Pern de Anne McCaffrey, qui se lit très très bien en anglais, beaucoup plus abordable en anglais que Mistborn à mon avis !Speedi Crafty a écrit :Nariel: Et dans les adultes? genre "La Roue du Temps", tu crois que y a des possibilités?
