Page 5 sur 6
Posté : ven. 23 janv. 2009 17:57
par Gillossen
Et en passant, la couv en question !

Posté : dim. 25 janv. 2009 10:54
par Jareez
Dommage qu'on ne puisse pas voir la couverture sous cette couverture, qui est très belle aussi !
Posté : dim. 25 janv. 2009 11:19
par alice
Waou, ça en jette !!!
Posté : jeu. 5 févr. 2009 16:39
par Lyell
moi ça m'énerve toujours quand la couverture d'un livre reprend l'affiche de l'adaptation du film ; je trouve que c'est un manque de respect envers l'auteur qui s'est décarcasser à écrire un bouquin que les gens n'ont pas pris la peine de lire avt d'aller au ciné... Bon après je ne suis pas stupide et je sais bien que c'est du marketing, mais tout de même. Et puis c'est tellement plus beau une vraie illustration...
Posté : jeu. 5 févr. 2009 16:47
par Aléthia
Tout à fait d'accord avec Lyell. J'évite d'acheter l'édition avec en couverture l'affiche du film qui en est tiré. Je trouve que cela marque le livre, lui donne une trop forte empreinte sur une époque donnée. Pour moi, une couverture telle que celle ci va vite être datée voir dépassée, ça va vite prendre un coup de vieux et cela dessert, à mes yeux, le livre et son auteur qui se retrouvent "prisonnier" du succès du film.
Posté : lun. 2 mars 2009 12:48
par Frêne
Jareez a écrit :Ah, enfin !Aujourd'hui je me rend à l'espace culturel de Lerclerc (Saint-Etienne pour pas faire de pub

) et je vois la réédition de Coeur d'Encre, splendide, avec affiche en guise de couverture et... un extrait du 2eme tome ! Avec des dates : Juillet 2009 pour le 2eme et Juillet 2010 pour le 3eme ! (Sang d'Encore & Mort d'Encre)
Très bonne nouvelle pour la date de sortie du tome 2, depuis le temps que je l'attends celui-là (j'ai failli me remettre à l'allemand c'est pour dire... :sifflote:En ce qui concerne la question de la couverture, pour moi peu importe la couverture, tant que le contenu est bon.
Posté : dim. 8 mars 2009 20:12
par almaarea
Je peste comme une malade contre cette nouvelle version car j'ai beau chercher, je n'arrive pas à mettre la main sur l'ancienne !

J'ai une sainte horreur des couvertures reprenant une affiche ou des extraits de film. C'est comme l'eau et l'huile, ça ne va pas ensemble. Et cela n'a rien voir avec le fait que j'ai aimé ou non l'adaptation car j'ai eu le même sentiment avec les rééditions poche du SDA :(Bref, je pars en quête du côté des bouquinistes.
Posté : jeu. 26 mars 2009 14:01
par Jareez
A la sortie du film, que j'ai plus ou moins aimé, la seule chose que j'avait envie de faire c'était de relire le 1er tome en attendant le 2eme. Y'avait longtemps que je ne l'avait pas relu (1 ans ou 2) et toujours le même bonheur de retrouver les personnages et l'histoire ! Aucune lassitude.
Posté : sam. 11 avr. 2009 12:46
par erendisse
Pour tout ceux qui n'aiment pas l'affiche du film comme couverture, faites comme moi, enlevez la!:p L'illustration d'en dessous est nettement plus jolie... d'ailleurs je crois même que c'est l'auteur qui l'a dessinée mais je m'avance peut être un peu (faudrait que je re-regarde la couverture!)Sinon, j'ai beaucoup aimé ce livre qui est un hommage à toutes les littératures. On se prend très vite dans l'histoire et les personnages sont attachants. Seul bémol, je trouve dommage qu'on n'en sache pas plus sur les personnages du livre dans le livre (... mouai, je pourrais être plus claire) mais peut être qu'on en saura plus dans le second tome...

Posté : jeu. 16 avr. 2009 21:35
par almaarea
Pour tout ceux qui n'aiment pas l'affiche du film comme couverture, faites comme moi, enlevez la! L'illustration d'en dessous est nettement plus jolie... d'ailleurs je crois même que c'est l'auteur qui l'a dessinée mais je m'avance peut être un peu (faudrait que je re-regarde la couverture!)
Tu viens d'illuminer ma soirée Erendisse ! Je trouvais la nouvelle couv' tellement laide que je n'ai pas pris la peine de regarder si on pouvait l'enlever : joie et bonheur je vais enfin pouvoir céder à la tentation

Posté : jeu. 16 avr. 2009 22:14
par erendisse
Je t'en prie! Tu peux me faire un culte si tu veux, je ne suis pas contre...

:sifflote:En fait, ce livre m'a été offert pour mon anniversaire par un ami mais je n'aimais tellement pas la couverture avec l'affiche que je lui ai demandé de l'enlever le jour où il me l'offrirait... (oui je dis au gens quel livre m'offrir, c'est plus pratiques pour plusieurs raisons).Plus sérieusement, il FAUT céder à la tentation (sans aucun mauvais jeux de mots avec un autre livre...

). C'est un ouvrage que j'ai vraiment beaucoup aimé! Bien sur ce n'est pas non plus l'œuvre du siècle mais je trouve qu'il se défend (De plus cela me rappelle par plusieurs aspects
l'Histoire Sans Fin de M. Ende qui est également un livre à lire!) et qu'il est joli (toujours dans le sens où il s'agit d'un hommage à la littérature). Et puis, qui n'a jamais rêvé de rencontrer ses personnages préférés ou de "tomber" dans un livre?
Posté : lun. 27 avr. 2009 23:39
par Ithildor
Ma petite critique du tome 2 (fraîchement lu en VO)Pour ceux qui ont aimé le premier tome: foncez sans attendre. Je trouve ce second volume encore plus réussi que le premier. Les personnages prennent plus d'ampleur et l'intrigue est nettement plus développée que dans le premier épisode (la différence de taille entre les deux livres est flagrante).
► Afficher le texte
Cette fois, Meggie et son père se retrouvent dans le "Monde d'encre" pour y aider certains des personnages. Pendant ce temps, Fenoglio se rend compte que son histoire lui échappe de plus en plus...
Le ton est d'ailleurs généralement plus grave, surtout vers la fin du livre qui tranche radicalement avec celle du premier.Et en plus, la couverture est jolie

Posté : mar. 28 avr. 2009 06:32
par erendisse
Ah! Si seulement je savais lire l'allemand...

Posté : ven. 1 mai 2009 14:13
par alice
sinon, ya a t-il des nouvelles de la traduction en français ? a moins qu'ils aient laissé tomber ?

Posté : ven. 1 mai 2009 14:51
par erendisse
oui le deuxième tome est prévu pour le mois de juillet de cette année, et le troisième pour le mois de novembre je crois.... pour être certaine, c'est écrit dans la réédition du premier tome!
Posté : ven. 1 mai 2009 16:06
par Gillossen
Exactement, comme indiqué page précédente.

Posté : jeu. 2 juil. 2009 19:07
par erendisse
YOUHOUHOUHOUHOUUUUU!!!!!!!!!!!!!!! Le deuxième tome est sorti et je l'ai!!! :pippin:Je n'ai pas réussi à trouver un visu de la couverture sur le net donc je vous laisse le soin d'aller visiter le site de Gallimard, dans leur nouvelles parutions, il y a la couverture et le résumé et tout le baratin habituel! (pas moyen de copier coller la couv' après avoir cliqué dessus pour l'agrandissement la fenêtre web se ferme avec le clique droit ou gauche)Sinon de mon côté je peux vous dire que la couverture est la même que la première (la vrai couv' pas l'horrible jaquette qu'ils ont mis dessus) mais en vert pas en bleu. La fin du livre ne comporte pas le premier chapitre du prochain tome comme ils avaient fait avec le précédent mais sinon, toujours les citations en début de chaque chapitre et des illustrations de l'auteur.Voila voila, je reviendrai poster mon avis quand je l'aurais lu! :DPS aux modos : un deuxième sujet ou on continue sur celui du premier tome ?
Posté : ven. 3 juil. 2009 13:04
par Gillossen
erendisse a écrit :PS aux modos : un deuxième sujet ou on continue sur celui du premier tome ?
En principe, sauf exception, on poursuit dans le même sujet.

Posté : jeu. 23 juil. 2009 17:06
par Ithildor
Et bien je vais profiter de cette remontée de sujet pour écrire ma petite critique du troisième et dernier tome,
Mort d'encre, alias
Tintentod de l'autre côté du Rhin (je précise que les noms utilisés sont ceux de la VO, je ne connais pas la VF).Autant le dire tout de suite, Cornelia Funke ne nous déçoit pas dans cette suite des aventures de Meggie, Mo et les autres. On les avait quitté dans une situation délicate à la fin du second volume
► Afficher le texte
avec un Natternkopf devenu immortel, Umbra envahie et Staubfinger tué.
Il s'agit donc ici de rétablir l'ordre "naturel" (du moins tel que déterminé par Fenoglio) des choses. Fenoglio s'avère d'ailleurs l'un de mes personnages préférés au vu
► Afficher le texte
de son désespoir face à une histoire qu'il ne peut plus raconter comme il le souhaite
. Je dirais même que les différents personnages gagnent en profondeur (que ce soit Mortimer, Violante, ou Orphée), ce qui compense un peu leur fadeur lors des épisodes précédents.Le contexte est ici plus sombre qu'auparavant et cela se retranscrit sur les personnages et leurs actions
► Afficher le texte
Mortimer prenant d'ailleurs dangereusement goût au rôle que lui a écrit Fenoglio
. Orphée s'avère un "méchant" particulièrement réussi et retors
► Afficher le texte
ce qui rend Capricorne rétrospectivement moins dangereux que ce qu'on pouvait s'imaginer à la lecture du premier tome
.La fin, également très réussie,
► Afficher le texte
laisse suffisamment d'ouvertures pour qu'une suite soit possible
.En bref, une lecture que je recommande chaudement et qui à l'avantage de ne pas verser dans la mièvrerie ou dans le surplus d'action facile. J'aimerais également souligner la qualité d'écriture de Cornelia Funke qui reste détaillée dans ses descriptions sans être maladroite.
Posté : jeu. 23 juil. 2009 19:45
par darkfriend
En gros, je suis assez d'accord avec Ithildor qui relève que Fenoglio et Orpheus sont parmi les personnages les plus réussis de la séries et qui laissent une impression durable

. A eux deux, ils valent vraiment le coup de lire la série! C'est aussi un tome que j'ai beaucoup aimé, avec une situation apparemment inextricable avec le Natternkopf, et un final assez savoureux

. Par contre, vu la multitude des personnages qui entrent en scènes, beaucoup n'arrivent pas à s'affirmer, ce qui m'a un peu laissé sur ma faim...
► Afficher le texte
Meggie, Farid, Elinor - qui reste prisonnière de son rôle de râleuse professionnelle - Mortimer aussi, je ne l'ai pas trouvé si enthousiasmant que cela, sans compter tous les personnages secondaires qui le restent vraiment (qui restent, a mon avis, enfermés dans un rôle par trop répétitif qu'ils sont obligés de ressasser de bout en bout) : le Schwarze Prinz et son ours, der starke Mann, la femme de Staubfinger[/spoiler. Tintenherz/blut/tod reste une bonne série, avec des éclairs d'originalités qui tranchent avec des moments plus convenus...mais ce qui est vrai, c'est que sa lecture en allemand est agréable

. Je serai très curieux de voir ce que donne la traduction française pour la série complète.A part ça, je me réjouis encore plus de mettre la main sur le DVD de Cœur d'encre et...d'en avoir le cœur net!
