2972
Indice important (compte tenu de ma préférence habituelle pour les VO) : il s'agit d'un ouvrage traduit :) Et donc non à Janua Vera Je croyais que l'intuition vous viendrait mais ça doit être un truc ... féminin ? :p

2974
Bon mon lapin que j'aime, tu sais (en fait non tu ne le sais sans doute pas et comment le pourrais-tu ? ;) ) je n'ai pas que des bouquins de Carey dans ma bibliothèque :pMais tu tiens un début de bout de piste :sifflote:

2978
Publivore a écrit :L'auteur est donc une femme étrangère. Et la citation fait "eau de rose". Bon, sans conviction : "Le chardon et le Tartan" de D. Gabaldon ?
Ah y'en a des qui suivent ;) Eau de rose ? :ange:Ben non hein je suis la seule à avoir répondu sur ce sujet ce serait un peu basique de ma part :p

2980
Ok je vois que ça vanne ;) mais qu'on ne progresse pas beaucoup :pDonc deuxième extrait
N'as tu pas envie qu'il t'arrive un imprévu, quelque chose de si excitant que ça t'emporterait comme une grande marée, que ça enflammerait ta vie au point que nul ne puisse plus t'ignorer ? Une aventure qui t'emplirait de joie ou de terreur, qui t'éloignerait de ton petit chemin bien tracé pour te déposer sur une grande route sauvage dont on ignore la destination ? N'as tu jamais rêvé de ça ?
@ Nilé : :vengeance: ;)