41
Gouki a écrit :On essaie d'analyser notre marché - et encore, je trouve que certains éditeurs se cachent un peu derrière leur petit doigt... - mais le constat du manque de passerelles vers l'étranger dépend aussi du marché anglo-saxon. Bon, c'est un exemple moisi (et en plus hors Fantasy), mais je n'ai pas l'impression qu'un Marc Levy cartonne aux USA malgré ses cartons astronomiques français. Evidemment, même outre-atlantique, je suppose qu'un roman de Fantasy n'a pas besoin de se vendre à 100 000 exemplaires pour marcher, mais...
Mais c'est lui qu'il fallait citer ! :sifflote::jesors:
http://multimedia.fnac.com/multimedia/FR/images_produits/FR/Fnac.com/ZoomPE/1/9/2/9782226215291.jpg

42
Gillossen a écrit :
http://nsa20.casimages.com/img/2010/09/19/100919054909141644.jpg
http://mhpbooks.com/book.php?id=361
1908: New Venice--"the pearl of the Arctic"--a place of ice palaces and pneumatic tubes, of beautifully ornate carriage-sleds and elegant victorian garb, of long nights and vistas of ice. But as the city prepares for spring, it feels more like qaartsiluni, "the time when something is about to explode in the dark." Local "poletics" are wracked by tensions with the Eskimos circling the city, with suffragette riots led by an underground music star, with drug round-ups by the secret police force known as the Gentlemen of the Night. An ominous black airship hovers over the city, and the Gentlemen are hunting for the author of a radical pamphlet calling for revolt. Their lead suspect is Brentford Orsini, one of the city's most prominent figures. But as the Gentlemen of the Night tighten the net around him, Orsini receives a mysterious message from a long-lost love that compels him to act."
Par Jean-Christophe Valtat.
UP pour la discussion en général, mais on va ouvrir un sujet à part. :)

44
Ah oui, j'ai vu ça sur Facebook. C'est une très bonne initiative (d'ailleurs je vais signer leur tribune). Il y a beaucoup à faire, mais il faut bien commencer quelque part :)

45
Oui, j'aime beaucoup l'idée :) j'ai fait circuler l'événement autour de moi, et je pense m'acheter Eclat de givre, Lancelot et un ou deux recueils de nouvelles chez Voy'el (si vous ne connaissez pas Anthony Boulanger, il fait de très belles histoires courtes !) (qui seront à 3 euros en numérique :D)

46
Si encore ils faisaient des promos pour appuyer le projet. Là c'est juste un appel à "achetez nos livres, ça se vend pas". C'est à la fois pathétique et triste en fait :(

47
Gilthanas : plusieurs petits éditeurs prolongent ou ont fait des promos pour ce 1er septembre ;) quelques auteurs y mettent du leur aussi, et d'autres éditeurs rajoutent des goodies, donc non, y'a un effort de la part de plusieurs participants ;) (Voy'el fait plusieurs ebooks à 3 euros, l'Ivrebook 2 achetés = 1 offert, les Netscripteurs aussi réduisent les ebooks, etc.)Regarde un peu mieux avant de te monter aussi amer ;)Et surtout, on est pas obligés d'acheter chez ceux qui font leur promotion sur le groupe. Le groupe leur est ouvert, mais il y a de grosses maisons qui publient des auteurs francophones et qui vendent déjà bien ;)Enfin, c'est une initiative de lecteurs avant d'être une initiative d'éditeurs, donc de plaisir et de promotion d'une culture avant d'être commercial :)

48
Gilthanas a écrit :Là c'est juste un appel à "achetez nos livres, ça se vend pas". C'est à la fois pathétique et triste en fait :(
Heu, tu as lu le manifeste ? Tu es allé voir la page Facebook ? Parce que ce n'est pas du tout ce qui est dit. Il ne s'agit pas de faire vendre plus, mais avant tout de faire connaître et de faire traduire les ouvrages de SFFF francophones. Là ce n'est même pas une question de vente, c'est une question de politique éditoriale de la part des éditeurs anglophones.

49
Bah si ça se vendait très bien en France, il y aurait des traductions non ? Mais comment faire des dizaines de milliers de ventes sur un si petit marché comme le notre ?Et quid des initiatives comme celle de Brag' pour les sorties mondiales ?

50
Brage a les moyens, ce qui n'est pas donné à tous les éditeurs ;) C'est l'éditeur français qui doit payer la traduction avant de la proposer à l'étranger, c'est donc un poids asse important.Et ce projet est entre là pour valoriser la SFFF francophone car peu connue du grand public (et pas toujours connue du petit public de la fantasy, suffit de comparer les ventes de Jaworski qui est parmi les exceptions avec d'autres bulldozers américains, sans aller jusqu'au Trône de fer). Et surtout, et ici on le sait très bien car ce n'est pas que la litt francophone, mais la SFFF est mal vue du grand public... Pourtant, y'a de très belles perles qui mériteraient de se faire connaître :) (entre autres, on a d'excellents nouvellistes en France)

51
Les auteurs anglophones bénéficient aussi de l'effet de résonance des adaptations en films/séries télé (voire écrivent directement leurs romans avec en tête une adaptation quasi immédiate : en SF, c'était le cas de Michael Crichton par exemple, Jurassic Park et compagnie).En France, on produit souvent des adaptations d'oeuvres classiques (Maupassant à la TV), de romans policiers (les Fred Vargas) et/ou de romans historiques (Les Rois maudits, Nicolas Le Floch, le tout à la TV) et de BD (Nestor Burma la TV, Adèle Blanc-sec au cinéma...), mais à ma connaissance pas de SF ou de fantasy. Sauf dans le domaine de l'animation pour public jeune ou familial (par le passé René Laloux était l'un des rarissimes réalisateurs au monde à adapter des romans de SF en films d'animation ; plus récemment on a eu Brussolo adapté par Philippe Leclerc dans Les Enfants de la pluie, mais dans une approche "adoucie" à l'attention d'un jeune public ; en plus sombre, il y a eu The Prodigies d'après La Nuit des enfants rois de Lenteric, mais ça n'a pas marché au box-office).C'est dommage que les producteurs/réalisateurs ne se risquent pas là-dedans, mais j'imagine que les questions de budget rendent une production en images réelles beaucoup plus compliquée.Dites, qu'est-ce que vous recommanderiez aux gens comme romans/recueils bien en SFFF ? J'essaie un top 3 orienté "découverte du genre" :En fantasy : - si vous voulez découvrir un univers => Mathieu Gaborit, "Les Chroniques des Crépusculaires".- si vous voulez surtout de la fantasy avec un bon style classique et une louche de roman historique => Jean-Philippe Jaworski, "Janua Vera" (recueil).- un recueil de nouvelles humoristiques dans un univers de fantasy "classique", le tout non imité de Pratchett et avec des éclats poétiques ? => Timothée Rey, "Des Nouvelles du Tibbar".En SF :- Un grand classique de la SF française à (re)découvrir ? => Pierre Boulle, "La Planète des singes".- Vous voulez découvrir le steampunk ? => Mathieu Gaborit et Fabrice Colin, "Confessions d'un automate mangeur d'opium".- Pirates et aberrations temporelles dans un univers bien conçu avec un bon style ? => Stéphane Beauverger, "Le Déchronologue".- Un univers décoiffant et un style expérimental jamais vu ? => Alain Damaso, "La Horde du contrevent".En fantastique/frisson :- Un recueil très ancré dans le monde contemporain mais qui retrouve les mythes et légendes sous des angles inattendus, avec un style faussement oral et une vraie plume ? => Mélanie Fazi, "Serpentine".- Une trilogie dans un univers angoissant issu du croisement improbable entre un monde de fantasy façon "Moyen âge sombre" et une décharge municipale des années 1980 ? => Jérôme Noirez, "Féerie pour les ténèbres".- Un univers foutraque et oppressant ? => Serge Brussolo, "Le Carnaval de fer".Inclassable :- Un univers onirique pas loin de la "littérature générale" avec un beau style littéraire ? => Jacques Abeille, "Les Jardins statuaires".

52
Je n'ai pas lu tous les livres, ils sont assez alléchants :) et tu as déjà cité parmi mes auteurs favorisJe dirai un petit Lames du Cardinal, pour le côté fun/pas prise de tête/historique/cape et d'épée ?Dans les anthologies, il y en a pas mal pour découvrir un genre avec plusieurs auteurs (chez Rivière Blanche, Griffe d'Encre, les revues Fiction...)

53
Pierre Pevel, je ne l'ai encore jamais lu, mais il me tente bien aussi, en effet :)Du côté des anthologies, j'avais beaucoup aimé "Ouvre-toi !" chez Griffe d'encre. Leurs anthologies sur les éléments et sur "Aube & Crépuscule" contenaient aussi de bons textes.J'ai oublié de parler des BD mais il faudrait évidemment inclure De Cape et de Crocs :P

54
Tybalt, je citerais aussi - mais où classer ce monstre ?! En fantastique ? - Le Vaisseau ardent de Jean-Claude Marguerite, réédité chez Folio SF. Il ne faudrait pas oublier non plus le tout aussi inclassable (tout près de la littérature blanche) Georges-Olivier de Chateaureynaud, avec des titres comme L'autre rive ou Le démon à la crécelle (en poche, pour ce dernier) : ce que tu as dit plus haut de Jacques Abeille s'applique tout autant à lui. Je trouve aussi dommage que tu ne cites pas Roland Wagner en SF, que ce soit pour son cycle des Futurs Mystères de Paris, ou pour son (malheureusement) dernier pavé : Rêves de Gloire. D'ailleurs, Roland me disait la dernière fois que je l'ai vu que Norman Spinrad avait prévu d'en traduire quelques bonnes pages pour un éditeur américain. Savoir ce que ce projet prometteur sera devenu...

56
Très utile ce topic.

Je suis encore un néophyte, qui ne croyait pas à la fantasy française jusqu'à la découverte de Jaworski. Depuis, je m'y suis mis, et j'ai retenu ça : https://balzac.fakeforreal.net/index.php/post/2019/FANTASY-Quelques-oeuvres-francophones

Je dois dire que je n'ai pas lu la plupart des œuvres citées ici, ceci-dit. Si quelqu'un peut suggérer des choses dans la lignée de la sélection, je suis preneur...

EDIT Modération :

A voir dans les sujets conseils de lectures, merci ! :)

57
On a pourtant une très grosse production.

Dans les auteurs les plus connus, on a Pierre Pevel, Estelle Faye, Pierre Bordage et Damasio (qui font tout deux aussi de la SF)

Dans les moins connus on en a quelques uns qui fréquentent ce forum et de très grande qualité, chacun dans leur domaine propre ( Emmanuel Chastellière, Olivier Gay, Fabien Cerutti que je suis en train de lire... et qui pourront nous dire comment ça se passe à l'étranger pour eux :p )

Et encore bien d'autres que je n'ai pas encore eu l'occasion de lire. Il y a franchement de quoi faire chez nous :-)