2
Je crois qu'il n'en existe aucun. Des sites peuvent citer les lettres, abondamment même, mais proposant en ligne ces dites lettres, je n'en connais aucun. Le mieux est d'acheter le livre, malheureusement disponible qu'en anglais.

5
ça m'a l'air super interessant, bien plus qu'une biographie "classique" en tout cas ! Les extraits proposés sur le site du Nouvel Obs sont vraiment sympas :) Et rien que pour la lettre en réponse à l'éditeur allemand ça vaut franchement le coup d'y jeter un oeil ;)

6
Merci pour cet article fort sympatique :P J'aime bien la manière dont le journaliste à tourner ses phrases :) Par contre je n'ai lu que les deux premiers extraits ( je me réserve pour le livre ;) ) et j'adore la réponse de Tolkien sur ses origines Aryennes :D :rolleyes:

8
Voilà un ouvrage qu'il faudra que je me procure un jour ou l'autre :) : la correspondance d'un auteur est à mes yeux bien plus éclairante qu'un biographie...Le Nouvel Obs consacre d'ailleurs un article à Tolkien à l'occasion de cette sortie ! Je retiens comme les autres sa réponse à l'éditeur allemand qui n'est pas piquée des vers :P Voilà de quoi faire taire bien de ses détracteurs...

9
bonjour à tous,je voulais vous signaler l'article dans le nouvel observateur, mais je voulais le faire en même temps que je pensais ajouter plusieurs pages d'extraits sur mon site. tout cela a pris quelques jours de retard ;) le livre sort dans 10 jours ; je vais essayer de mettre ces extraits (8 p.) d'ici ce week end.amicalementVincent

12
J'ai pas eu beaucoup de temps, mais je me permets deux commentaires:1° c'est très bien traduit, aussi fluide et "vivant" que l'original2° c'est TRES bien traduit: Saruman et Frodo (:pippin:)#i

13
C'est vrai que la traduction est très bonne :)Ce qui m'a le plus marquée dans ces extraits c'est le côté assez désabusé de Tolkien sur la vie et les gens en général....Je pensais pas qu'il était aigri à ce point :o M'enfin vous allez me dire qu'en période de guerre c'est pas très étonnant non plus...En tout cas, ça confirme ce que je pensais avec les précédents extraits : des lettres sont décidément beaucoup plus parlantes qu'une simple bio !

15
ps : j'ai aussi commencé à écrire un texte de présentation, que vous trouvez sur le même site, et que j'espère développer dans les prochains jours.amicalementVincent

17
pas partout; ce matin dès l'aube, enfin, dès que le livreur de ma librairie est arrivé, je me précipite et..."vous savez, les éditeurs tiennent pas toujours leurs délais; en tout cas, on n'a rien reçu" :( j'ai déjà lu la VO, mais n'empêche, quand c'est bien traduit, je n'ai rien contre la vf (ça se lit plus vite et on se fatigue un peu moins). J'ai donc dû corrompre mon indic pour être aux aguets des prochains arrivages, et plus qu'à attendre.

18
n'hésitez pas à me signaler les retards, je transmettrai. car ce n'est pas la faute de l'éditeur, mais celle du distributeur... je me souviens du lancement de Tolkien30 ans, l'année dernière... :angry: Vincent

19
Tiens, je suis justement allée samedi à la fnac et j'ai vu dans "coup de coeur" ce recueil de lettres.Evidement je l'ai feuilleté et il m'a paru vraiment interessant...mais je n'ai pas pu l'acheter.

20
tant mieux si c'est un "coup de coeur" ;) - de quelle fnac parles-tu ?je ne sais pas si tu fais allusion au prix. c'est un point dont nous parlons souvent, avec Christian Bourgois, lorsque paraît un livre de Tolkien, ou une nouvelle édition. je plaide toujours pour le prix le moins élevé possible, mais j'ai découvert ces trois dernières années à quel point publier un inédit est lourd financièrement pour un éditeur : acheter les droits, payer les traducteurs, fabriquer le livre... autant de choses que l'éditeur en format poche n'a pas à faire, puisqu'il publie un texte déjà prêt... (à propos, la sortie des Lettres en poche n'est pas du tout envisagée, même dans un certain temps) donc, fatalement, ce coût est répercuté pour le lecteur. mais c'est un gros livre, faisait remarquer Christian Bourgois ;) et ceux qui connaissent un peu l'édition savent que les 2/3 ou les 3/4 du prix d'un livre reviennent au libraire et au distributeur, pas à l'éditeur.Vincent