Quelque chose comme ça par exemple ? Je précise que cet extrait de script n'est pas de mon cru, c'est même une traduction.
LE SAC DE NARGOTHROND INT. HALL. NARGOTHROND - ORODRETH: Ainsi c'est décidé! Nous nous préparons pour la bataille. Nous allons marcher comme une grande armée contre tous les autres. ENCHAINE AVEC: INT. NARGOTHROND. JOUR Túrin met son armure. Finduilas le regarde. FINDUILAS: Pourquoi fais-tu ça ? Túrin la regarde, mais ne dit rien. FINDUILAS: Cette guerre. Est-elle vraiment pour le bien des Elfes? Túrin ne répond pas. Mais il la regarde en essayant de trouver une réponse. FINDUILAS: C'est l'envie de vengeance, n'est-ce pas? Le désir d'être capable de libérer ton père? Mais que peux-tu faire? En quoi est-ce que la destruction de notre ville va-t-elle t'aider? L'exil des Noldor n'a pas pu vaincre Morgoth, comment le pourrais-tu? Túrin ne répond toujours pas. Il se tourne, met le heaume du Dragon sur sa tête et sort. ENCHAINE AVEC : EXT. NARGOTHROND - JOUR Les guerriers de Nargothrond passent le pont. Turin marche à côté d'Orodreth. Gwindor est de l'autre côté d'Orodreth, un peu en retrait. ENCHAINE AVEC: EXT. DANS LA CAMPAGNE - JOUR L'armée marche à travers la campagne. La caméra zoom sur un homme à l'avant d'une légion. Il porte la bannière de Nargothrond. ENCHAINE AVEC: EXT. TALATH DIRNEN - TARD LE SOIR Il y a un épais brouillard sur Talath. L'armée des Elfes sort de la brume. Túrin et Orodreth sont à leur tête. TÚRIN: (à Orodreth) Menons-les dans la rivière. Les Orcs ne savent pas nager et ils ont peur de l'eau. Les ombres de l'armée des Orcs apparaissent dans la brume plus loin devant. Quand les flèches atteignent les Elfes, Túrin n'est plus là. ORODRETH: (en langage elfe) Tangado i taingath! [Préparez vos arcs!] Les Elfes se positionnent en cinq longues lignes derrière leur seigneur et bandent leurs arcs. ORODRETH: (en langage elfe) Hado i philinn! [Tirez vos flèches!] Des milliers de flèches foncent vers les Orcs. Nous suivont les flèches par derrière, beaucoup touchent au but. On voit deux plans d'Orcs touchés et tombant, et un Orc dans le bouclier duquel se plantent trois flèches. Il a un sourire mauvais. Un Orc se met à courir. ORC: (En langage Orc) Naghant! [A l'attaque!] Les Orcs bondissent en direction des Elfes. Les Elfes ripostent en sortant leurs épées et en marchant à leur rencontre. (PS : ils ont de gros boucliers) Les deux armées entrent en contact, on voit quatre Orcs tomber sous les coups de la première ligne des Elfes. Les Elfes rompent leur formation. La caméra s'éloigne de la bataille et remonte sur la petite colline au-dessus. Il y a un arbre dessus, et Túrin se tient au-dessous. On voit un plan de sa tête avec son heaume. Il a l'air de briller un peu d'une lumière rouge. Túrin court à sa droite et entre dans la bataille de ce côté. TÚRIN: Lacho Calad! Drego Morn! Tous les Orcs s'enfuient devant Túrin, appeurés par le heaume du Dragon. Túrin les poursuit et en tue beaucoup par derrière alors qu'ils courent. ORODRETH: Ha! Les Orcs ont été rudement surpris de voir ce heaume. TÚRIN: Je n'en suis pas sûr. Je pense qu'ils étaient peut-être au courant. ORODRETH: Ce n'est pas l'heure pour les pensées négatives. Les Orcs ont peut-être quelques magie cachée, mais nous, nous t'avons toi. Túrin hoche la tête, cours dans la foule avec son épée brandie et tue deux Orcs. TÚRIN: Ha! A côté, trois Orcs sont tués par un Elfe. Túrin en tue quatre. Orodreth en tue deux avec un seul coup. On entend un rugissement. Túrin et Orodreth se tournent pour voir celui qui vient d'arriver. Le sol tremble et une ombre couvre le champ de bataille. On voit les visages troublés des Elfes. ELF: (en langage elfe) Ai ai! I Urulóki! Glaurung le dragon arrive dans la champ. Il envoie deux puissants jets de feu et terrasse un grand nombre d'Elfes ainsi que quelques Orcs. Les Elfes et les Orcs crient de douleur. Les cris s'éteignent. ELF: (en langage elfe) [Nooo!] UN AUTRE ELF: Varno! Quelques Elfes attaquent le dragon animés par une colère froide, mais il s'en débarasse facilement. Glaurung avance rapidement, écrasant des Elfes et des Orcs au passage. Orodreth rassemblent des Elfes derrière lui. ORODRETH: (en langage elfe) Tangado a chadad! [Préparez-vous à tirer!] Les Elfes préparent leurs arcs. ORODRETH: Leithio i philinn! [Tirez!] Ils frappent le dragon. Celui-ci pousse un grand cri, mais il reprend vite ses esprits. Il tourne sa tête et voit les attaquants. Il se tourne rapidement vers eux et lance son grand corps dans la poursuite. Les Elfes brandissent leurs épées et courent vers le dragon en grande colère, mais le dragon projète un souffle et les attaquants sont embrasés. Orodreth qui se tenait un peu en retrait verse une larme. Un Orc arrive à sa droite et est tué par le seigneur Elfe. Il regarde toute la mort autour de lui et le dragon qui brûlent tout ce qui vit autour de lui. ORODRETH: (en langage elfe) Howanya! [Retraite!] Les Elfes rompent la bataille et partent en courant pour sauver leur vie. On voit Gwindor qui court. Un Orc arrive de quelques mètres derrière lui et lui envoie une lance. Elle frappe Gwindor dans le dos. Gwindor s'éffondre avec un cri de douleur. Túrin qui n'a pas tenu compte de l'appel à la retraite cours et tue des Orcs sur son passage. Il passe alors près du corps de Gwindor qui git par terre. GWINDOR: Túrin! Túrin s'arrête pour écouter. Il regarde derrière lui. TÚRIN: Gwindor! Il cours vers Gwindor. TÚRIN: Non! Il prend l'Elfe et l'amène sur l'herbe d'unE petite clairière à quelque distance du champ de bataille. GWINDOR: Il faut assumer ses actes! Mais les miens ont été malheureux, et les tiens sont vains, car mon corps est au-delà de la guérison et je dois quitter la Terre du Milieu. Maintenant si tu m'aimes, va-t-en! Cette bataille est perdue et l'ennemi va venir dans les halls de Nargothrond. Sauve Finduilas. Elle est la seule qui se tient entre toi et ton destin. Si tu la perds, ton destin te rattrapera. Les halls de Mandos m'appelle au-delà des eaux! Adieu! Gwindor meurt. TÚRIN: Gwindor! Il embrasse le front de Gwindor. Il se lève. Un archer Orc voit Túrin qui se tient là sans voir ce qui se passe autour de lui. Il ramasse l'arc d'un Elfe mort près de lui. TÚRIN: Finduilas t'attend à Nargothrond, mais tu ne lui reviendra plus. L'Orc vise. Un peu derrière, un Elfe agonisant voit l'Orc et ce qu'il va faire. Il lève son épée et rampe vers l'Orc. Juste au moment où l'Orc tire sa flèche, l'Elfe le frappe dans le dos. La flèche vole vers Túrin et le frappe dans le dos alors qu'il allait partir. L'Orc tombe en avant et Túrin tombe sur ses genoux. Il crie de douleur. Il regarde l'Elfe. Il se dirige vers lui en trébuchant. TÚRIN: (en langage elfe) [Est-ce que tu peux marcher?] L'Elfe ne répond pas. Il est mort. Túrin verse une larme pour cet Elfe inconnu. Il sort du champ de bataille. Il enlève la flèche en criant de douleur. ENCHAINE AVEC: EXT. CAMPAGNE - NUIT Túrin cours à travers la campagne. Il trébuche beaucoup. ENCHAINE AVEC: EXT. TUMHALAD - NUIT Orodreth mène les guerriers à travers la rivière vers le Tumhalad. Comme les Elfes marchent plus vite que les Orcs, ils ont déjà traversé quand les Orcs arrivent sur la rive. A cet endroit, la rivière n'est pas très large mais les bords sont escarpés et l'eau est profonde. Beaucoup d'Elfes s'assoient et tirent des flèchent sur les Orcs. ENCHAINE AVEC: EXT. CAMPAGNE - FIN DU JOUR Túrin s'endort contre un rocher. Le soleil se voit au loin. Il est rouge, sombre et faible. La caméra s'en détache, monte dans le ciel et passe rapidement sur le terrain jusqu'au Narog. Les Orcs courent vers le sud le long de la rive. ENCHAINE AVEC: EXT. CAMPAGNE - SOIR Túrin se réveille. Il marche en trébuchant jusqu'à un cour d'eau et boit. Il enlève un vêtement qu'il avait mis pour protéger sa blessure. Elle a mal guerit et parait pire qu'avant. Il remet le vêtement dessus. Il se passe de l'eau sur le visage pour se réveiller et part. ENCHAINE AVEC: EXT. NARGOTHROND - JOUR De la fumée d'élève de Nargothrond quand Túrin atteint le pont. Túrin traverse le pont tout en tuant des Orcs. Il s'arrête, regardant le hall en feu. Une voix s'élève derrière lui. VOIX: Hé, fils de Húrin. Comme on se rencontre! Il se retourne. Glaurung est assis entre lui et le pont. TÚRIN: Glaurung! GROS PLAN SUR LE TETE DE GLAURUNG Túrin brandi son épée. Il se jète sur Glaurung en criant. GROS PLAN SUR LES YEUX DE GLAURUNG Les yeux s'ouvrent rapidement. Túrin s'arrête soudain. PLAN SUR TURIN Il a la visière de son heaume baissée, il ne regarde pas plus haut que les pieds de Glaurung. GLAURUNG: Je vois que tu prétends à être mon vassal. Tu as une représentation dorée de moi, ton maître, sur le haut de ton heaume. TÚRIN: Tu es un menteur et tu le sais. Parce que cette image a été faite pour marquer mon dédain pour toi, et tant qu'il y aura quelqu'un pour la porter le doute sera toujours là pour t'assaillir, de peur que celui qui la porte ne t'amène à ta ruine. GLAURUNG: Alors, elle devra attendre un possesseur qui porte un autre nom que le tien, parce que Túrin, fils de Húrin, je ne le crains point. Il en est autrement. Car il n'a pas la hardiesse de me regarder en face ouvertement. Túrin s'ennerve en entendant ces mots. Il ouvre sa visière et regarde Glaurung dans les yeux. On voit un gros plan sur les yeux du dragon. Túrin tombe sous le sortilège du dragon et reste immobile. GLAURUNG: Le Mal a toujours été ta manière, fils de Hùrin. Privilégié ingrat, hors la loi, assassin de tes amis, usurpateur de Nargothrond, capitaine imprudent et déserteur des tiens. Alors que ta mère et ta soeur vivent à Dór-lomin, dans la misère et le besoin. Tu vis comme un prince, mais elle vont en haillons; et de toi elles se languissent, mais tu n'y prêtes pas attention. Ton père va être heureux d'apprendre qu'il a un fils tel que toi, car il va l'apprendre. Túrin voit son visage se refléter dans les yeux de Glaurung. Le reflet se tourne vers Tùrin, déformé par la méchanceté. Il déteste ça, mais ne peut pas détourner le regard. Les Orcs amènent leurs prisonniers et traversent le pont. Finduilas est parmi eux. FINDUILAS: Túrin! Quand ils ont traversé le pont, Glaurung regarde ailleurs. Comme Tùrin n'est plus sous le charme, il reprend conscience. Tùrin se tient immobile pendant un moment, avant d'attaquer le dragon avec un grand cri. Glaurung reprend Tùrin sous le pouvoir de son regard pendant une seconde, puis il le relache à nouveau. GLAURUNG: Si tu veux te faire tuer, je te tuerai avec plaisir. Mais ça ne serait pas d'une grande utilité pour Morwen et Nienor. Tu ne prêtes pas attention aux cris des femmes Elfes. Dénieras-tu aussi le lien de sang qui vous lie? Túrin porte un coup aux yeux du dragon. Glaurung recule rapidement. GLAURUNG: Non! Finalement tu as du courage ; plus que tous ceux que j'ai rencontré, et ils mentent ceux qui prétendent que nous n'honoront pas le courage de nos ennemis. Regardes! Je t'offre la liberté. Retournes vers les tiens. Vas-y! Túrin hésites. Il se retourne et traverse le pont en courant. GLAURUNG: Hâtes toi maintenant, fils de Hùrin, à Dor-lómin! Ou peut-être que les Orcs y seront avant toi, une fois encore. Et si tu t'attardes pour Finduilas, tu pourrais ne plus jamais voir Morwen, ni Nienor ta soeur, et elles te maudirons. Le dragon se retourne, crache du feu, brûlant tout autour de lui, et marche sur Nargothrond. ENCHAINE AVEC: DES PLANS DE TÚRIN COURANT A TRAVERS DIFFERENTS PAYSAGES.