2
Merci pour l'interview ;)Je me doutais un peu à la vue des délais que le cycle de Bakker, mais plus encore celui de Zindell, n'avaient rencontréun succès foudroyant, c'est dommage :(Sinon, elle est plutôt sympathique et franche dans ses réponses, et ne se berce pas d'illsuion sur ce marché, de plus en plus concurentiel. Je me pose une question: comment peut-elle cumuler la même fonction chez deux éditeurs différents (Fleuve Noir et Le Pré au CLerc)? Cela ne peut-il pas créer/lui créer des désagréments (du style se faire reprocher de favoriser un éditeur plus qu'un autre)?

3
Merci pour l'ineterview ! :)Elle a l'air d'avoir de l'humour cette Dame ! :) Ca doit etre vraiment intéressant comme boulot, mais très prenant aussi ! :o

4
Alors ca c'est le genre de métier dont j'aurai révé. Elle a l'air plutot franche et sympatique, avec un pointe d'humour ou je pense qu'on s'y retrouve tous :)Son métier a l'air passionant, merci de nous avoir fait partager cette interview.

5
Merci pour l'interveiw de cette femme aussi dynamique que sympathique- je comprend qu'elle soit arrivée si haut avec autant d'allant. J'aime bien moi aussi son emploi du temps assez flexible qui permet d'éviter de sombrer dans la rouytine, et qui plus est elle est payée pour lire des livres de fantasy (le rêve ;) ). Quant aux prochaines sorties du cycle de Bakker et Zindell, de même que Wooding, je suis herueux de voir qu'elles sont prévues. Les grandes surprises sont bien sûr la guerre des fleurs (si l'édition est jolie j'achèterai bien la VF en plus de la VO) et la sortie prochaine de Dragon's kin, d'Anne MacCaffrey. :)

6
Merci pour cet entretien :)Ce métier doit être passionnant, malgré la rude concurrence actuelle, elle le présente bien, franche et réaliste. On voit qu'au moins elle est impliquée dans ce qu'elle fait et ne regarde pas les livres que selon l'argent qu'ils pourraient rapporter.Et en plus ça me rappelle la date de sortie de La guerre des Fleurs que j'avais oubliée :)

7
Très intéressante interview, merci. :)Avec un point de vue très réaliste sur le marché même si ce n'est pas particulièrement optimiste.Par contre, contrairement à d'autres, je n'envie pas son emploi du temps, c'est aussi un piège de bosser chez soi, on peut vite se laisser aller à bosser plus ou moins tout le temps... :rolleyes:Thys

8
Merci pour l'interview. C'est toujours intéressant de découvrir les différents points de vue des professionnels de l'édition. En plus, elle m'a l'air très lucide sur la rude concurrence qui règne dans son domaine, tout en ayant une pointe d'humour fort sympathique :)Tanis

9
Merci pour l'interview :)Le monde de l'édition ( et plus largement celui des métiers du livre ) est un milieu extrêmement concurrenciel et obtenir un poste comme celui de Mme Lombardo relève du gros lot. Je l'envie vraiment de pouvoir faire un métier pareil *rêve* Elle semble très réaliste sur l'avenir de l'édition SF-Fantasy, c'est un vivier pour l'instant très dynamique, mais pour combien de temps ? Avec la mutiplication des maisons d'édition, chose sympathique pour les lecteurs, ne risque-t-on pas une sorte d'implosion ou de saturation du marché ? Je suis surprise d'apprendre qu'Autrefois les ténèbres et le 1er tome du cycle d'Ea ont rencontré si peu de succès alors que les deux ouvrages ont récolté de si bonnes critiques sur le site :o ( Cela me fait penser que tous deux m'attendent sur mon étagère depuis un petit moment... ) Concernant la Roue du Temps, à lire les commentaires des forumeurs, les problèmes de traduction semblent quand même aller plus loin que les simples coquilles évoquées ? :|

10
Very interesting, indeed! :)J'ai bien aimé, surtout que ça sortait du style "convenu" qui caractérise trop d'interview à mon goût. C'est un plaisir de la lire, et aussi d'avoir quelques infos de première main (arf, un Tad Williams au programme! :D ). Mais je suis vraiment désolé aussi que Bakker ait eu si peu de succès.....on peut peut-être penser que son apparence de "récit Fantasy ultraclassique" l'a desservi ce qui serait vraiment malheureux :(Pour la Roue du temps, elle défend le traducteur ce qui est assez normal, vu sa position, et de bonne guerre (notamment lorsqu'elle fait référence au fait que "tous les auteurs ne sont pas les rois du style non plus", hm hm....).

11
Merci pour l'interview. C'est toujours bien d'avoir les réactions des "chefs" :) En tout cas, on apprend pas mal sur son métier! (*rêve* comme almaarea* :D )Outre celà, l'emploi du temps risque d'être chargé dans les mois et années à venir pour nous lecteurs!! (et aussi éditeurs)PS: Merci beaucoup à Mme Lombardo et aussi bonne continuation! :)

12
almaarea a écrit :Concernant la Roue du Temps, à lire les commentaires des forumeurs, les problèmes de traduction semblent quand même aller plus loin que les simples coquilles évoquées ? :|
Disons que ca va des oublis à des mélange de prénoms (Sorilea devient Dorilea a un moment, Logain Ablar devient deux personnes distinctes), des temes non traduits, des fautes de francais ou des énormités comme "Myrelle m'a dit qu'elles en avaient élevée une (Amyrlin) mais pas deux" au lieu de mais pas qui :(

13
Oui, mais bon, pour ce qui touche spécifiquement à la reprise de la Roue du Temps, il me semble qu'il y a déjà un sujet spécial entièrement consacré à la question, remonté d'ailleurs pas plus tard qu'hier encore. :)Là, il s'agit plus d'impressions sur l'interview dans son ensemble. :)

14
L'interview était intéressante. Elle a une façon très "fantasy" de répondre (allusion à la magie, aux combats etc...). Merci pour l'interview !!

16
Mouais... Et bien de mon côté, je retiens beaucoup d'aspects négatifs dans l'interview ! Pas dans les questions, intéressantes, ou dans le ton des réponses, où se mèle un peu d'humour et pas mal d'ironie -surtout vis-à-vis des lecteurs d'ailleurs - , mais plutôt dans le fond des réponses.En particulier, Fleuve Noir publie 10 grands volumes par an, nombre déjà fagocité par quelques Roaumes Oubliés et autres Lancedragon de Salvatore... Se rajoutent des auteurs hyper connus et relativement formatés (Eddings, MacCafrrey), que j'aime bien au demeurant, mais bon, ils sont un rien usé. Du coup, peu de place réelle pour la nouveautés (sans parler des nouveaux auteurs), et du coup on nous annonce des suites de série pour... 2008 au plus tôt, et encore, pour certaines, aucune date n'est avancé ! Je comprends l'aspect échec commercial, mais quand même, cela ne me semble pas non plus un bon moyen de redonner une chance à des cycles que de publier la deuxième partie d'un premier volume VO plus de trois ans après la sortie du premier ! :|Je glisserai pudiquement sur les publications poche du même éditeur, niveau contenu... (Oui, je sais , l'édition, c'est surtout vendre des livres... Mais ce n'est pas ce que laisse entendre cette interview, où la passion et l'investissement personnel sont mis en avant) Et je passe sur Univers Poche, maison à laquelle appartient Pocket, si mes souvenirs sont bons, avec un coup de gueule plus perso, mais moins en rapport avec l'interview... Quoique ! J'ai les cheveux qui se hérissent en lisant "nouvelle maquette", couv, etc. C'est plutôt niveau matériau que les nouveaux Pocket sont absolument détestables. Un peu de soleil, la moindre éraflure, une étiquette de prix pas décollée immédiatement, et Hop, la couleur grise est aux oubliettes. Je ne suis pas particulièrement maniaque avec mes bouquins, quoique j'en prenne soin, mais mon exemplaire de L'âge de la Déraison est dans un état catastrophique, alors que je ne lui est rien fait "subir" de plus que d'habitude... Alors problème limité ou Pocket va rentrer dans la catégorie Pulp (bouquin a jeter après emploi) ??!? :o

17
Publivore a écrit :En particulier, Fleuve Noir publie 10 grands volumes par an, nombre déjà fagocité par quelques Roaumes Oubliés et autres Lancedragon de Salvatore...
Euh, il me semble que ces romans-là sont à part, et n'ont pas le "label" Rendez-Vous Ailleurs, qui concernent uniquement les fameuses 10 sorties par an. :)

18
Cette dame veut se donner une image sympathique (référence hobbit, épée, etc.) mais dans l'ensemble je l'ai trouvée assez langue de bois. Elle ne répond absolument pas aux critiques censées qui ont été exprimées sur le niveau littéraire des dernières traductions de Jordan !

19
Second rappel, puisque si c'est pour discuter uniquement de la traduction VF de la Roue du Temps, c'est ici que ça se passe : /viewtopic.php?t=4305&start=100En plus, je ne vois pas trop où se situe la langue de bois : elle ne prétend jamais que la traduction est irréprochable ou ce genre de choses. :huh:Mais bon, merci d'en rester à des considérations plus générales concernant cette interview dans ce fuseau-ci ! :)

20
Publivore a écrit :En particulier, Fleuve Noir publie 10 grands volumes par an, nombre déjà fagocité par quelques Roaumes Oubliés et autres Lancedragon de Salvatore... Se rajoutent des auteurs hyper connus et relativement formatés (Eddings, MacCafrrey), que j'aime bien au demeurant, mais bon, ils sont un rien usé. Du coup, peu de place réelle pour la nouveautés (sans parler des nouveaux auteurs), et du coup on nous annonce des suites de série pour... 2008 au plus tôt, et encore, pour certaines, aucune date n'est avancé ! Je comprends l'aspect échec commercial, mais quand même, cela ne me semble pas non plus un bon moyen de redonner une chance à des cycles que de publier la deuxième partie d'un premier volume VO plus de trois ans après la sortie du premier ! :|
Comme le fait remarquer Gillossen les 10 parutions par an n'incluent pas les licences qui sont gérées à part.De mai 2006 à avril 2007 on a bel et bien 10 livres de sortis dans la collection, dont :- 1 antho francophone sur Elric- 1 roman SF français (Lambert)- 3 volumes par des pontes de la fantasy (Jordan et Eddings)- 1 bouquin d'un ponte de la SF (Vance)- 1 nouvel auteur (Irvine)- 1 suite (Keyes)- 1 Mieville- 1 roman de SF (Baxter, génialissime)Donc il y a nouveauté, il y a auteurs français et il y a nouveaux auteurs. Je ne vois pas le problème.
Je glisserai pudiquement sur les publications poche du même éditeur, niveau contenu... (Oui, je sais , l'édition, c'est surtout vendre des livres... Mais ce n'est pas ce que laisse entendre cette interview, où la passion et l'investissement personnel sont mis en avant)
Là non plus je ne suis pas d'accord.Pour commencer il faut voir dans quel état était la collection quand Bénédicte Lombardo est arrivée. Toute une partie du catalogue patrimonial (dont les Seigneurs de l'Instrumentalité) avait été revendu. Quantité de séries n'étaient plus disponible en totalité, voir par du tout. On a eu un travail de remise sur pied de la collection important :- Fin des tomaisons pourries (Hamilton et Robinson), sauf pour Hypérion et Dune où apparement la direction n'a rien voulu entendre.- Réédition de catalogue patrimonial en regroupant des volumes (Kurtz, Moorcock et peut-être Bradley)- Parution de quelques inédits en poche (Westerfeld)Et puis ils se sont enfin décidé à changer sérieusement de maquette et ça ne fait pas de mal d'avoir varié les illustrateurs (Siudmak c'est gentil cinq minutes mais ça faisait plus de 20 ans qu'il faisait la quasi-totalité de la collection) et viré le gris de la couverture.