1
Sympathique surprise ce matin au courrier ! :)
http://ecx.images-amazon.com/images/I/51EYQ6ckPLL._SS500_.jpg
J'ai reçu ça, autrement dit... Le roman qui donna Taram et le Chaudron Magique en dessin animé ! :)
Au cœur du royaume de Prydain, un jeune garçon rêve d'aventures et de combats à l'épée. Chargé de veiller sur la truie Hen Wen, Taran est loin de se douter que l'animal possède de grands pouvoirs magiques et que l'abominable Roi Cornu est à sa recherche. Lorsque la truie s'échappe de Caer Dallben, Taran se lance à sa poursuite et s'enfonce profondément dans les terres de Prydain. Aidé du seigneur Gwydion, d'une créature nommée Gurgi et de la plus singulière des jeunes filles, Taran doit affronter le Roi Arawn et le Fils du Chaudron, deux êtres maléfiques au service du Roi Cornu. Le jeune garçon deviendra-t-il le héros qu'il a toujours voulu être ?
Mise à jour :arrow: Critique d'Auryn

2
Est-ce que ça signifie qu'ils vont traduire le cycle entier cette fois? Seuls le Livre des trois et le Chaudron noir (les deux mélangés donnent le film de Disney en fait) avaient été traduits jusqu'à présent...Chouette reprise en tout cas. ^^

3
Tiens, mais je l'ai reçu aussi! :DJ'avais bien vu le nom Taran, mais sans lire le reste du résumé je m'étais dit "quel copieur ce mec". J'aurais mieux fait de réfléchir un peu avant de penser un truc comme ça. J'ai lu dans la présentation de l'éditeur que l'auteur était mort en 2007. A t-il eu le temps de finir ses écrits ou pas??? Ce cycle est complet?

5
L'intégralité du cycle (qui est complet, Auryn) sortira bien cette fois.Les deux premiers tomes, déjà parus au Livre de Poche Jeunesse dans les années 80, avaient à l'époque été traduits par J-F Ménard et c'est cette traduction qui est proposée pour ce premier tome et pour le deuxième (parution cette été).Pour la suite, je sais que M. Ménard a décliné la proposition de poursuivre la traduction du cycle de Prydain, mais je ne connais ni le nom de son successeur (je peux me renseigner).Voilà !

7
Taram et le chaudron magique ! Sans doute un de mes trois Disney favoris :D J'ai souvent entendu parler du cycle dont l'histoire est tirée, il me faisait bien envie mais la traduction incomplète m'avait rebuté... Donc, bien contente de la voir reprise ! Ca sera publié chez qui exactement ?

9
Gillossen a écrit :
Auryn a écrit :Tiens, mais je l'ai reçu aussi! :D
Je te laisse la critique dans ce cas ?
OK! Je finis aujourd'hui celle de la vallée des Loups (Chroniques de la tour), et je m'y mets ensuite! ;)

10
Oh, ça s'est une bonne surprise! J'avais lu il y a peu le premier tome en anglais et je trouvais dommage que la série ne soit pas rééditée en français.En tout cas c'est vraiment un livre sympathique (et si ça pouvait leur donner l'idée de traduire la trilogie de Westmark).

14
Intéressant! La couverture donne une image plus sombre que le premier volume. Ca pourrait être plaisant.Je vais commencer à tester le service international d'Amazon je crois...

15
Auryn a écrit :Je vais commencer à tester le service international d'Amazon je crois...
HS : Hachette me l'a envoyé, mais je n'aurais sûrement pas le temps de le lire. Je peux toujours te le faire parvenir, si tu veux. :)