1622
De manière historique, Le Seigneur des Anneaux fut découpé par un éditeur anglais qui possédait alors 800 millions de locuteurs potentiels, le dernier tome de La Roue du Temps est découpé par un éditeur américain.Ce sont des exemples circonstanciés, mais qui montrent que l'éditeur fait ses choix, Foradan remarquait il y a quelques temps que Christian Bourgois édite Le Seigneur des Anneaux en 1 seul tome, tandis que les formats poche restent découpés. :sifflote:De plus, est-ce que l'éditeur espagnol exporte ses éditions dans les 25 pays de langue espagnol, sachant que l'espagnol castillan parlé en Espagne est différent de l'espagnol en Amérique hispanique ?Herbefol a écrit :Le fait que l'espagnol est la langue maternelle de plus de 300 millions de gens alors que le français ne l'est que pour 70 millions joue peut-être un peu.Guigz a écrit :Les Espagnols avec une population moins nombreuse que la notre ne découpent donc pas le Trône de Fer. À moins que ça soit une réédition ?
1628








1632
Et bien si c'est un scénario à la Luke, il a intérêt à bien l'amener le père Martin… J'espère vraiment qu'il nous évitera ce genre de surprise sortie de nulle part, ou alors qu'il nous surprendra quand on se rendra compte que tous les éléments étaient là pour qu'on le comprenne. Les indices pour la seconde hypothèse sont tellement plus crédibles.
1634
Non, pas d'indication précise de ce type. Mais disons que pour beaucoup de lecteurs :Lhénée a écrit :Euh, j'ai lu le Trône de fer jusqu'au tome 11, il m'en reste deux donc pour être à jour maisParce que pour l'instant, je n'ai eu AUCUNE mention d'un quelconque doute sur cette histoire là... Ou alors la chronique dit "père" au lieu de "mère" (influence star wars?)► Afficher le texte
► Afficher le texte
1636
Ouais, enfin les vrais fan-geeks (comme moi) sont bien au-delà de ce genre de spoils.Certains on réussi à soustirer du père Martin des spoils énooormes sur le prochain tome, non encore fini. Et là, faut dire que c'est vraiment énoooorme.Donc pas d'inquiétudes à avoir, GRRM sait ce qu'il fait, et il le fait bien (mieux que G.Lucas en tout cas) 

1640
A noter qu'il y a une erreur dans la généalogie du Trone de Fer entre Walder et Walder.Dans un chapitre, l'un est petit fils d'une Madame Crakehall alors que plus tard, c'est l'autre qui l'est.Comment ça on s'en fout?je "m'amuse" juste à répétorier tous les liens entre les grandes familles pour faire une généalogie de la haute noblesse westerienne (ça a sans doute déjà été fait je suppose).Tout ça pour dire que je suis en train de lire la saga (j'en suis au début de l'invincible forteresse) et que pour le moment, ça en jette bien. Vivement la fin que je puisse partager.