3061
Bon, je vais donner l'impression de cracher dans la soupe. Donc, sans remettre en cause la qualité de l'illustration en elle-même ni Marc, dont j'apprécie beaucoup le talent, je n'accroche pas du tout aux dernières couvertures de la série, notamment celle là :/

J'avais déjà un peu ce sentiment sur les trois premières couvertures cela dit, mais cela s'est vraiment développé avec les trois dernières : je trouve qu'il s'agit avant tout d'illustration faites pour les initiés et pas du tout faites pour un lectorat qui ne connaitrait pas Erikson.

Celle de ce tome 6 n'a absolument rien d'évocateur et ne dit, pour moi, rien de la tonalité de la série.

Et je reprends celle du cinquième tome par exemple. Je l'ai lu et donc je sais qu'il s'agit de Tehol et Bugg dans une de leurs premières scènes à Letheras. Mais si je ne l'avais pas lu il pourrait tout aussi bien s'agir de deux sans-domicile-fixe à Florence, pour le peu que j'en vois. Rien d'autre ne m'indique qu'il s'agit en réalité d'un récit épique et tragique relatant l'ascension et la chute de de deux empires différents.

Désolé Marc :giveup:

3062
C'est également mon impression, j'ai nettement préféré celles du tome 1 et 3, moins sombre et enfermant, et moins cryptique. Celà dit je lirai évidemment ! Bon courage aux traducteurs pour les prochaines briques !

3063
Aucun souci!

J'ai toujours procédé ainsi, j'ai tendance à privilégier ce qui me semble distinguer les œuvres les unes des autres. En l’occurrence, rien ne ressemble plus pour moi à une scène de guerre qu'une autre scène de guerre.
Je regrette juste un peu l'occasion de faire la bataille dantesque de Gruntle dans memories of ice, mais je l'aurais faite comme le texte, et cela aurait fait une monstrueuse pile de cadavres: pas très vendeur :)
Je m'adresse clairement à ceux qui ont lu le livre, où que l'image interpelle et leur donne envie de découvrir la scène décrite. Pour le tome 6, je mise clairement moins sur l'effet "piochez moi sur l'étal" que sur quelle scène m'a marquée dans le livre.
Si pour le tome 5 on pense qu'il s'agit de sdf à Florence, l'effet est réussi: Il ne s'agit pas du sujet de fantasy classique, ça changera du chevalier à cape rouge devant un chateau. ( pour moi c'est l'autre versant de la couverture à gros seins et coucher de soleil, c'est fainéant et générique)
Erikson a dit : "Tehol and Bug! Fabulous!"

3064
Guigz a écrit :Et je reprends celle du cinquième tome par exemple. Je l'ai lu et donc je sais qu'il s'agit de Tehol et Bugg dans une de leurs premières scènes à Letheras. Mais si je ne l'avais pas lu il pourrait tout aussi bien s'agir de deux sans-domicile-fixe à Florence, pour le peu que j'en vois. Rien d'autre ne m'indique qu'il s'agit en réalité d'un récit épique et tragique relatant l'ascension et la chute de de deux empires différents.

J'avais justement beaucoup aimé la couverture du tome 5, qui transcrivait pour moi les passages plus légers du livre. Certes, le Livre des Martyrs c'est avant tout des batailles épiques aux énormes enjeux, mais c'est aussi ces passages où Bug rappelle à Tehol de mettre un pantalon, où les Brûleurs de Ponts trichent aux cartes etc...

Cela dit, je n'aime pas trop la couverture du 6 non plus :D

3065
Ser Garlan a écrit :Difficile de répondre à tout cela parce que tu soulèves une quantité impressionnante de questions, mais je vais tout de même essayer :

ATTENTION GROS SPOILERS SUR L'ENSEMBLE DES SOUVENIRS DE LA GLACE

► Afficher le texte


MERCI BEAUCOUP pour le long message et toutes les réponses que tu m'as fournies !
J'y vois plus clair. Je pense qu'une partie de mon incompréhension vient aussi du fait que ma lecture du tome 1 remonte à deux ans et que mes souvenirs étaient très vagues. Voilà pourquoi j'avais un peu l'impression que pas mal de personnages arrivaient de nulle part pour faire tomber les dominos au bon moment ! Je ne procéderai plus ainsi à l'avenir et j'essaierai de me remettre dans le bain avant de commencer un nouveau tome.

C'est d'ailleurs ce que j'ai fait avec le tome 4. Je viens de commencer la Maison des Chaînes tout en ayant relu très rapidement les Portes de la Maison des Morts avant et tout est beaucoup plus fluide. Bon il faut dire qu'un Livre entier sur un seul personnage ça n'aide pas mal. Mais franchement découvrir toute l'histoire de Karsa Orlong d'une seule traite avec cette surprise à la fin a été un véritable délice. Se rendre compte également qu'il n'est pas vraiment un "homme" ordinaire au fur et à mesure de son voyage vers les Basses-Terres a été assez plaisant en plus. Sincèrement, ne pas mettre 300 pages à rentrer dans le livre, c'est super cool et pour l'instant je préfère de loin le tome 4 au 3 ( alors que j'avais préféré le 1 au 2...)

Pour revenir sur Paran (il me reste en travers de la gorge celui-là ;) ) et sur une remarque que tu as faites où tu te trouves surpris que je me plaigne de ne pas avoir assez de renseignement sur son background, je vais essayer d'être plus claire :

Je ne cherche pas tant que ça à avoir du background sur les personnages, ce n'est pas tant leur passé, leur histoire personnelle qui m'importe, c'est la manière dont l'auteur dépeint ses personnages, la manière dont il arrive à ce que l'on s'attache à ces personnages qui m'importe.
Bien sûr c'est parfaitement subjectif et cela n'engage que moi mais je le trouve pas très doué pour caractériser ses personnages et pour créer un sentiment d'empathie ( attention, pas avec tous : Kruppe et Mésangeai à jamais dans mon coeur :P ! ). Alors bien sûr à la longue, après 1000 pages on s'y attache même si le personnage reste un peu brumeux sur les bords. Ce que je veux dire c'est qu'une quantité importante d'informations sur le background d'un personnage n'est pas nécessaire pour que cela attire notre attention/sympathie sur ce dernier tout comme une absence complète d'indications n'est pas rédhibitoire non plus. Je pense que c'est une question de dosage et de sensibilité personnelle.
Pour Paran, en effet on a pas mal d'explications mais ça me laisse plutôt de marbre.

Si tu me permets une petite digression, je vais faire une comparaison avec le Trône de Fer. On est d'accord que c'est également un cycle avec une quantité phénoménale de personnages qui apparaissent et disparaissent au fil des tomes et qui ont la fâcheuse tendance aussi à se faire trucider. Eh bien je trouve que Martin est incroyablement doué pour nous intéresser, pour nous faire aimer ou détester un personnage, pour que l'on frémisse de joie ou de peur avec lui. Et tout cela peut être provoquer en quelques pages. Je pense notamment à ses prologues où généralement le protagoniste ne survit pas à la fin et où l'auteur arrive à nous mettre en empathie, à nous montrer en quelques lignes tout l'intérêt d'un personnage qu'il soit paysan ou chevalier. Alors évidemment Martin a été un scénariste de télé, il sait comment donc interpeller le lecteur avec un minimum de phrases bien senties. Je n'oublie pas qu'Erickson était archéologiste de formation. Mais bon sang, le prologue de Varamyr Sixpeaux ( dans Une Dance avec les Dragons) me souffle à chaque fois pour la capacité de l'écrivain à nous rendre inquiet et curieux de la situation d'un personnage aussi misérable et pathétique que Varamyr.
( Je me répète c'est également une question de sensibilité personnelle puisque Martin m'a toujours éblouie par sa description des personnages ;) )

En tout cas, merci pour les réponses !

3066
C'est marrant, j'ai exactement le sentiment inverse avec le trone de fer. Les personnages de Martin me semblent interchangeables et à part quelques exceptions je n'en ai absolument rien à faire de ce qui leur arrive, alors que des personnages comme Mésengeai ou Karsa dans le Livre des Martyrs me touchent beaucoup plus.
Par contre je suis d'accord avec toi pour Ganoes Paran, il est tout sauf attachant. Même Tavore est plus attachante, elle au moins a de la profondeur.

3067
Ah mais tout à fait, Paran est l'archétype même de l'anti-héros très peu attachant, désabusé, résigné, froid, distant. Le parti pris de traduction que j'aie eu avec lui, c'est de le faire vouvoyer tout le monde - à l'exception de
► Afficher le texte

car il n'est pas capable de s'attacher à qui ce soit ni de lier une quelconque forme de relation d'amitié. Ce n'est pas quelqu'un de sympathique, Erikson l'a voulu ainsi. Mais encore une fois, il connaît une évolution nette dans les Souvenirs de la Glace, c'est en acceptant son destin et son rôle qu'il arrive quelque part à se construire, base indispensable pour pouvoir ensuite nouer des liens avec les autres :)

3068
Nirnaeth a écrit :C'est marrant, j'ai exactement le sentiment inverse avec le trone de fer. Les personnages de Martin me semblent interchangeables et à part quelques exceptions je n'en ai absolument rien à faire de ce qui leur arrive, alors que des personnages comme Mésengeai ou Karsa dans le Livre des Martyrs me touchent beaucoup plus.
Par contre je suis d'accord avec toi pour Ganoes Paran, il est tout sauf attachant. Même Tavore est plus attachante, elle au moins a de la profondeur.

Voilà qui est curieux ! Mais finalement c'est une affaire de goût et cela dépend de chacun !

Par contre si quelqu'un ose avouer sur ce forum que Paran est son personnage favori dans tout le casting du Livre des Martyrs, je me permettrai de le juger haut et fort :P !

3069
J'ai commencé le tome 2 en cette période d'isolement, et après 100 pages, je suis pleinement dedans. J'avais peur (voir mon post précédent) de m'y perdre, mais en fait on se laisse porter par la plume d'Erikson et ses personnages sublimes. Quel régal !

3070
Taraise a écrit :Par contre si quelqu'un ose avouer sur ce forum que Paran est son personnage favori dans tout le casting du Livre des Martyrs, je me permettrai de le juger haut et fort :P !

Euh... :unsure:
Bon, en vrai, ce n'est pas mon favori, mais je l'aime bien. :)

3071
Tiens je l'ai jamais ressenti comme un mec antipathique... Plutôt comme un homme qui garde ses distances par peur de s'attacher, qui a perdu tous ses repères et donc attend de savoir où il en est personnellement avant de penser aux autres (ce qui me semble être une attitude saine). Pas forcément le gros délire hein, mais loin d'être antipathique, juste un peu distant, ce qui est normal entre un supérieur et ses subordonnés.

3072
Gillossen a écrit :
Taraise a écrit :Par contre si quelqu'un ose avouer sur ce forum que Paran est son personnage favori dans tout le casting du Livre des Martyrs, je me permettrai de le juger haut et fort :P !

Euh... :unsure:
Bon, en vrai, ce n'est pas mon favori, mais je l'aime bien. :)

Je vais t'envoyer Karsa Orlong te remettre les idées en place ;)

3074
J'oubliais que tu t'occupais également de la traduction ! Eh bien je vais t'envoyer Kruppe te faire changer d'avis à coup d'interminables monologues comme il en a le secret. A supposer qu'il conserve un rôle important dans les prochains tomes, ça ne doit pas être un personnage facile à traduire si ?

3077
Kyo a écrit :Il y a une page dans le tome 4 où Frissombre est appellée Frisson Nocturne... J'imagine que c'est une erreur ? Ou c'est un autre surnom ?

C'est bien une (grossière) erreur :-/
C'était l'ancien nom de Frissombre dans la VF Calmann Levy, le perso n'apparaît pour ainsi dire pas dans le livre (ce doit être une citation ?), ceci dit je suis consterné d'avoir laissé passé cette boulette...
Sachant que cette traduction date de bien avant la nouvelle sortie des Jardins de la Lune, ceci explique sans doute cela :)

3078
Ser Garlan a écrit :
Kyo a écrit :Il y a une page dans le tome 4 où Frissombre est appellée Frisson Nocturne... J'imagine que c'est une erreur ? Ou c'est un autre surnom ?

C'est bien une (grossière) erreur :-/
C'était l'ancien nom de Frissombre dans la VF Calmann Levy, le perso n'apparaît pour ainsi dire pas dans le livre (ce doit être une citation ?), ceci dit je suis consterné d'avoir laissé passé cette boulette...
Sachant que cette traduction date de bien avant la nouvelle sortie des Jardins de la Lune, ceci explique sans doute cela :)

Oui, c'est Gamet qui l'évoque dans ses pensées, rien de plus.( page 270 )

C'est bien ce qui me semblait, vous l'aviez évoqué dans le podcast, je ne sais plus qui avait plaisanté en disant que Frisson nocturne ça faisait un peu téléfilm de charme :D Frissombre est quand même plus adapté à un récit épique tel que le livre des Martyrs.

Merci pour ta réponse et ne t'en fais pas, je ne peux qu'imaginer l'énorme travail effectué, alors c'est vraiment pas grand chose.

3080
[justify]Pouvoir trouver Erikson en bibliothèque est une information hautement satisfaisante. Je ne pensais pas que cela soit faisable : un prêt de bibliothèque, est, la plupart du temps, d'une quinzaine de jours. La taille des volumes, et par extension, la taille du cycle aurait pu décourager les bibliothécaires de se risquer à proposer les livres au prêt. Cette donnée m'oblige à croire que des centres de documentation en lycée peuvent également prendre ce risque. Si cette opportunité m'est offerte, croyez-moi, je n'y manquerais pas.[/justify]