5
par Santino
Elbakinien d'Argent
Je l'ai lu en anglais. C'est évidemment la Belle et la Bête, revu par Mc Kinley. Enfin, revu... Disons qu'elle donne un arrière-plan à l'histoire plus fouillé que dans le conte d'origine, qu'elle décrit la vie de Belle, etc.Le rythme est assez lent, assez contemplatif (pour moi, attention ! ce n'est pas un point négatif). Tout est fait de sensations, d'émotions et d'introspection. L'accent est évidemment particulièrement mis sur les 2 principaux protagonistes, logique. Les émotions sonnent très juste, et en plus c'est vraiment très bien écrit à mon goût.POur beaucoup d'anglo-saxonnes, c'est un livre culte de leur enfance/adolescence, d'après ce que m'a dit une amie australienne qui le relit à intervalles réguliers depuis 20 ans. Car il date quand même de 1984, cet ouvrage, si je ne me trompe pas.Bref, en ce qui me concerne, j'ai beaucoup aimé. C'est LE conte par excellence, servi par une belle plume. L'histoire n'a certes rien d'original, ce qui compte c'est la vision que l'auteur a du conte, ce qu'elle en fait.A mon humble avis, c'est vraiment un bouquin à lire.J'édite à l'intention de Luigi : c'est pas twisté du tout, donc. C'est juste vraiment une belle histoire. C'est de la féérie, point barre. Pas de grands enjeux, rien que des destins particuliers. Je ne sais pas comment expliquer ça autrement. A priori, pour ceux qui aiment les "petites cases", ce serait plus estampillé "public féminin". :pMais à mon avis il ne faut surtout pas s'arrêter à ça.