341
Je cite un passage d'une interview réalisée par Elbakin.net :
Et là on essaye de le vendre aussi en Angleterre et tout ça, pour l’instant ça ne passe pas… De toute façon c’est le même problème qu’en France, ils disent tous que c’est trop… trop difficile, trop littéraire…[une autre personne se demande comment faire pour les duels de mots.]Oh ben là, le mec, il est mort ! [rires] Ou alors il est décidé à faire un morceau de bravoure, il traduit les palindromes ! [rires] Je ne sais pas comment ils font…Non, je ne sais vraiment pas comment ils vont faire… Ma mère a traduit le chapitre 1 de La Horde en anglais, comme elle est agrégée d’anglais. Et ce n’est pas si difficile, elle dit que c’est moins difficile pour elle que La Zone, c’est paradoxal… alors que moi ça me paraît plus difficile. Et elle a traduit tout le chapitre 1. Bon, moi, quand je relis, je ne comprends pas tout, et pourtant je sais ce qu’il y a ! Mais elle dit que sur les vents et tout ça il n’y a pas de souci, sur les phénomènes météo en anglais… sur tous les sons, comme je travaille beaucoup sur les sons, en anglais c’est très fourni en sons, tous les verbes de sons, il n’y a pas de souci là-dessus. Et tout ce qui est mouillé, c’est génial, elle va se régaler… Mais je suis vraiment content, être traduit à l’étranger, c’est assez miraculeux, je trouve, tu te dis que ça peut être lu dans une autre langue… On verra ! Et puis j’adorerais le lire comme ça….
Bon, l'interview date de 2007 mais je crains que ça n'ait pas beaucoup avancé de ce côté. :)

344
C'est normal oui. Pour faire "style" non, après est-ce vraiment utile je ne sais pas. Mais on en comprend le sens à la fin...Et là je ne dis rien parce que "spoiler" !! ;)

346
Foradan a écrit :Et pour ta question sur la Horde, il y a le noyau de départ, les jeunes formés à Aberlaas, et les "renforts" récupérés en route, pour pallier une défection, apporter un plus.Ceux là sont marqués au tatouage par le Traceur dès qu'ils obtiennent l'honneur d'être vraiment intégré (on voit que pour les crocs, ça prend du temps parfois).
Ah oui exact merci ;)
Dark Schneider a écrit :Dites, c'est normal si la numérotation des pages est inversée?? J'ai vérifié d'autres exemplaires et c'était pareil, c'est pour faire style?
Oui c'est normal je m'étais demandé la même chose au début. Et effectivement c'est "spoiler" comme le dit elise :wub:Plume je suis contente que tu ne m'en veuilles pas et que ça te motive encore plus pour le lire même si sur ce coup là je suis vraiment bonne à me faire jeter des tomates dessus.

350
Haaan John j'étais persuadée que tu l'avais déjà lu !! Mais précipite toi, c'est un monument qui devrait te laisser ... très ébouriffé ;) De même, Plume avec un tel pseudo il y a de bonnes chances que tu sois très secouée par ce livre :)

351
Je vais surement me faire pourrir :rolleyes: mais la horde du contrevent ne m'a pas autant ravi que vous...J'ai vraiment adoré la première partie, le monde dévoilé est plein de curiosités, et malgré les scènes de combat de Erg un peu trop irréalistes (à mes yeux...) j'ai bien accroché au concept, malgré le peu de protagonistes vraiment intéressants.La joute verbale est d'ailleurs un très grand moment...Mais alors après... la vieille coupure m'a complètement sorti du truc, après je trouve qu'il n'y a plus la même magie, ça devient lent et un peu rasoir, ça part un trop dans la démonstration de style, d'ailleurs je suis arrivé à la fin sur les rotules...J'étais content d'en avoir fini, mais j'étais sûrement dans de mauvaises dispostitions. Je lui redonnerai certainement sa chance un jour ou l'autre, je pense que c'est un livre qui le mérite.

352
Faut pas hésiter à donner un avis même quand il ne va pas dans le sens du vent...J'ai aimé mais je peux totalement comprendre qu'on puisse trouver quelques faiblesses à la fin du livre.L'important c'est de lire le bouquin et de se faire une idée soi-même.

353
Je vais surement me faire pourrir mais la horde du contrevent ne m'a pas autant ravi que vous...
Mais pas du tout :) Tu donnes ton point de vue de manière posé et argumenté, aucune raison de te lancer des tomates ! Honnêtement, quand on a du mal à terminer un livre, qu'on en voit bien les qualités mais qu'on est heureux d'en avoir fini, c'est signe que la magie n'a pas opéré, et parfois ça ne s'explique pas vraiment.

354
Juriss et Almaarea l'ont déjà dit mais si notre enthousiasme donne parfois l'impression que l'on ne peut pas exprimer une opinion perso qui ne va pas dans le "sens" général, ce n'est pas une impression voulue. Pour ma part je comprends parfaitement que l'on n'aime pas les mêmes bouquins que moi et j'aime bien aussi que l'on me donne l'occasion d'en discuter. En tant qu'"anti-fan" d'un "monstre sacré" comme Robin Hobb je me sens super bien placée pour te dire : exprime toi ! En plus y'en a des qui pourrissent ici ? :huh: je ne crois pas que ce soit le "ton" du forum. Il y a à mon sens une réelle différence entre apprécier un livre et devenir un ayatollah de ce qui est ou n'est pas de bon ton d'apprécier. Maintenant si tu viens dire du mal de Kushiel tu risques la malédiction jusqu'à ce que les traces de ton ADN ne soit plus qu'un souvenir dans une éprouvette (oui 7ème génération c'est un peu trop classique pour moi) ;) :D@ Juriss : très joli jeu de mot digne d'un Caracole ;)

356
bon je viens de finir le livre.J'ai bien aimé, mais pas au même niveau que la critique. J'ai aimé le style c'est très bien écrit et agréable. J'ai beaucoup aimé Caracole. J'ai trouvé le livre assez original, par contre ce qui m'a moins marqué c'est les sentiments qui se dégagent des perso. J'ai été plus pris au tripes dans d'autre livre.Ça reste un très bon livre à lire, que je conseillerai à mes amis.

357
Je vous remercie mille fois d'avoir attiré mon attention sur "la Horde du Contrevent", sans vous je serais passée à côté d'un des meilleurs romans que j'aie jamais lus !J'étais un peu circonspecte au début pourtant j'avoue. Le livre est extrêmement ambitieux, mais le problème de l'ambition, c'est qu'elle devient prétention quand elle n'atteint pas ses objectifs. Et sur la première partie du livre, je n'étais pas tout à fait sûre que le déroulement de l'intrigue soit à la hauteur des ambitions affichées... mais en fin de compte, même si le livre a quelques défauts, l'ensemble est tellement riche qu'ils deviennent totalement négligeables. J'ai littéralement dévoré la deuxième partie du bouquin (et raté mon arrêt de tram du coup, bouh :) ).Je ne détaillerai pas tout ce que j'ai aimé/pas aimé parce que j'arrive un poil après la bataille parce que vous avez déjà dit beaucoup de chose et bien mieux que je ne le ferais moi-même, mais il y a tout de même une question que je me pose : pourquoi classez-vous ce roman en "fantasy", et non pas en "Science-Fiction" ?J'ai lu plus haut des arguments du genre "y'a pas de lasers ni de voyages intergalactiques, donc c'est pas de la SF", ce qui me semble "quelque peu" réducteur... En fait, quand j'ai commencé le livre, j'ai immédiatement pensé à un classique de la SF : "Le monde inverti" de Christopher Priest (lauteur, entre autres, du Prestige), qui se passe autour d'une ville qui avance sur des rails colossaux, lentement, avec une partie de ses habitants qui s'échinent en permanence à démonter les rails de derrière pour les rebâtir devant, quel que soit le terrain et préserver ainsi leur monde de la distorsion qui les attend si leur ville ne se déplace plus. Un monde où le temps se compte en kilomètres et où il se passe des choses fort bizarres dès qu'on s'éloigne de la ville.Dans les 2 cas, on a des mondes qui ont leurs lois physiques propres, similaires aux nôtres mais pas identiques, avec une grande importance du mouvement et du temps, et un combat quotidien contre l'environnement.Bon, la ressemblance s'arrête là, le développement des deux histoires est très différent. Si chez Priest le développement de l'histoire compte moins que le mondre créé, chez Damasio les deux s'entremêlent et forment un tout beaucoup plus riche et cohérent.Mais, ce que je veux dire, c'est que le livre de Priest est unanimement reconnu comme étant de la SF, et que je ne vois pas fondamentalement pourquoi "La Horde" serait plus de la fantasy que "le monde inverti". La science est très présente dans la Horde, et les descriptions de Damasio parlent énormément à la physicienne que je suis :Au premier degré, il y a tout le côté "aérodynamique" et "mécanique des fluide", qui sous-tend la technologie de son univers, mais plus fondamentalement les chrones, en tant qu'espaces où le temps évolue différemment, et les explications de Damasio sur les différents états de la matière me rappellent plutôt des notions de physique théorique et de cosmologie que des notions "magiques" telles qu'on en trouve en fantasy. Quand Damasio parle du verre comment de l'air qui s'écoule très lentement, ou qu'il mentionne que tout n'est à l'origine que mouvement et que la stationnarité n'en est que la dérivée, c'est de la physique, de la science dure, appliquée à un monde où les lois diffèrent des nôtres mais pas tant que ça.Bref, quitte à rattacher "la horde" à un genre, la présence d'un fond technologique et d'un raisonnement scientifique me le ferait plutôt ranger côté SF. Bon, cela dit, si vous me répondez que le livre de Damasio est avant tout inclassable, je serais bien d'accord avec vous :) Il contient à mon avis trop de choses pour qu'on puisse le rattacher à une littérature de genre.

358
L'auteur lui même le classe d'abord dans la SF même s'il insiste pour dire que ça peut plaire à tout le monde, et notamment aux amateurs de fantasy. Je l'ai également acheté au rayons SF et non Fantasy (et dans l'ensemble, y'avait pas trop d'erreur de classement entre les deux, pour une fois)...Cela dit je l'ai pas encore lut...mais rhaaa tous ces messages me donne envie. Surtout qu'àprès tous les bouquins de fantasy que je me suis enfilé dernièrement j'ai bien envie de lire un bon bouquin de SF.

359
Altaïr a écrit :Bon, cela dit, si vous me répondez que le livre de Damasio est avant tout inclassable, je serais bien d'accord avec vous :) Il contient à mon avis trop de choses pour qu'on puisse le rattacher à une littérature de genre.
Critique du livre a écrit :Imaginez un roman que l'on ne sait pas classer : fantastique, merveilleux, fantasy, poésie, ou tout simplement chef d'œuvre.
J'aurais pu rajouter SF aussi ;)

360
Je l'ai sûrement déjà dit, mais, dans ma catégorisation de genres, j'ai retenu le critère de "l'explication". Si on explique par la science, on touche la SF, si on explique par de la "magie", c'est plutôt fantasy (et comme exemple, je prendrais Starwars, la "Force nous relie à l'univers, fait partie de nous, d'un tout" qui devient "ton corps est composé de micro organismes appelées midicloriens"...comment la SF vient bouler la fantasy).Il y a de la technologie, mais la quête essentielle est de savoir l'origine, la source et le pourquoi du vent : on ne cherche pas sa densité, sa vitesse, mais quel est son point de départ, comment il prend tant de formes qui sont autant de "vies" différentes (entre Te'jerka et le corroyeur, je ne me rappelle pas qu'une explication scientifique suffise "il a été plus vite...alors il a sur-accéléré").Une étiquette de genre, parmi d'autres possibles, et toutes seront balayées au premier furvent.