61
Ah zut de zut de zut ! Et lire Vandermeer en anglais :sifflote:... J'ai déjà bien assez de mal avec McKillip et Kushner :(, Vandermeer, je n'y arriverai jamais :huh:!

63
Vandermeer a fait un four mais prévisible. Il a été publié dans une collection où il n'avait rien à faire. La collection Interstice chez Callmann Levy publie plutôt des oeuvres slipstream : comprendre des romans contemporains possédant de légers aspects fantastiques, des romans de littératures inclassables ou du réalisme magique. Bref Vandermeer fait de la fantasy à monde secondaire, certes étrange et décalé mais ça ne demeure pas moins un monde secondaire à l'instar du Bas Lag de Miéville.Les erreurs de marketing c'est ce qui a plombé la new weird en France.

64
Fabien Lyraud a écrit :Les erreurs de marketing c'est ce qui a plombé la new weird en France.
Pour une fois, je ne sais pas si on peut tout mettre sur le dos du marketing. Je n'ai pas l'impression que les auteurs vendent énormément sur le marché anglo-saxon, non ? Ça reste là aussi avant tout un succès critique, il me semble. :)

65
Fabien Lyraud a écrit :Vandermeer a fait un four mais prévisible. Il a été publié dans une collection où il n'avait rien à faire. La collection Interstice chez Callmann Levy publie plutôt des oeuvres slipstream : comprendre des romans contemporains possédant de légers aspects fantastiques, des romans de littératures inclassables ou du réalisme magique. Bref Vandermeer fait de la fantasy à monde secondaire, certes étrange et décalé mais ça ne demeure pas moins un monde secondaire à l'instar du Bas Lag de Miéville.Les erreurs de marketing c'est ce qui a plombé la new weird en France.
Bah... je ne suis pas tant d'accord que ça... D'abord, cette collection a publié des oeuvres inclassables, avec ça je suis totalement en accord, et à mon sens c'est précisément le cas de La Cité des Saints et des Fous, comme de La voix du Feu, par exemple. Plus que d'une erreur de marketing, je pense qu'il s'agit du fait que c'est un bouquin difficile (et ne vous y trompez pas, j'ai adoré ! Mais je n'essaierais pas pour autant de le faire lire à n'importe qui), que personne ne sait trop où classer. Bien pire que Mieville à cet égard.Et succès critique, peut-être, mais perso j'ai vraiment raffolé de ce bouquin, en tant que lecteur, et les potes (choisis) à qui je l'ai fait découvrir l'ont adoré aussi. Mais c'est sûr que c'est pas du Gemmell :p:sifflote:...

68
Rhaaa, j'avais ADORE ce livre, et ceux, bien séléctionnés, auxquels je l'avais passé idem... Et quand je vois ce genre de superbe ouvrage -je présume sans peine que la chronique n'a rien de volée, hé bien je suis bien dégoûtée de ne pas le voir sur nos étals. Si on arrête de respirer et qu'on se roule par terre, aucune chance qu'un éditeur un peu audacieux se lance ?La couverture fait très Adèle Blanc-Sec, avec les tentacules rouges !

70
And i just got le superbe livre ! Une mise en page à deux colonnes façon missel qui promet une communion avec le Weird, un papier très blanc ( presque trop immaculé pour être manipulé) qui sent bon l'encre, une foison d'auteurs de tous pays et cultures, présentés en tête de chaque nouvelle, et certains traduits pour l'occasion, semble-t-il...Un ouvrage impressionnant et tentateur !Noël avant l'heure ! :)

72
Un vrai bijou dans lequel je pioche quelques nouvelles régulièrement qui me donnent envie de découvrir un peu plus leurs auteurs.Mon premier coup de cœur est pour Octavia E. Butler.

73
Je viens de finir La Cité des Saints et des Fous au bout d'1 mois et demi de souffrance.J'ai vraiment pas accroché au style d’écriture, à l'univers complètement barré et décousu, à cette façon qu'à l'auteur d'insérer sa propre personne dans son roman.Certes ça a du style, c'est créatif et différent de ce qu'on peut lire par ailleurs mais alors c'est d'un manque d'intérêt et d'une lourdeur... à part une ou deux nouvelles où ça décolle sur la fin. Pourtant j'avais lu des critiques dithyrambiques à peut prêt partout sur le net. Je pense que l'auteur a du écrire sous exta tellement cet agrégat de nouvelles est barré et sans fil conducteur. Ou alors c'est moi qui suis un peu trop primaire pour apprécier le sens artistique de l'auteur :huh:

76
D'habitude je lis plus vite que ça, mais là c'était vraiment trop décousu pour moi.Pourtant je reconnais que c'est original, recherché dans le style, très arty mais c'est comme les films de Tim Burton, je n'accroche pas du tout.

77
Je ne trouve aucun autre fil de discussion sur Ambergris. Il est vrai que les éditeurs français semblent bouder Vandermeer, ce qui selon moi est un crime impardonnable. Je viens de terminer "Finch", le troisième et dernier volet de la trilogie, que je considère comme un pur chef d’œuvre et qui ne fait qu'entériner en ce qui me concerne le statut de ce triptyque d'Ambergris en tant qu'incontournable de la fantasy. On parle beaucoup de China Mieville (et on a raison de le faire), mais on devrait encore bien davantage parler de Jeff Vandermeer.

79
Lisbei a écrit :J'ai beaucoup aimé La Cité des saints et des fous, mais je ne me sentirais pas de le lire en VO. Ses suites ont-elles été traduites ?
A ma connaissance, ce n'est pas le cas. C'est bien dommage, d'ailleurs. J'ai la chance de lire l'anglais sans difficultés, mais selon moi ces romans mériteraient d'être lus par les lecteurs français.

80
Mangesonge a écrit :Je ne trouve aucun autre fil de discussion sur Ambergris. Il est vrai que les éditeurs français semblent bouder Vandermeer, ce qui selon moi est un crime impardonnable. Je viens de terminer "Finch", le troisième et dernier volet de la trilogie, que je considère comme un pur chef d’œuvre et qui ne fait qu'entériner en ce qui me concerne le statut de ce triptyque d'Ambergris en tant qu'incontournable de la fantasy. On parle beaucoup de China Mieville (et on a raison de le faire), mais on devrait encore bien davantage parler de Jeff Vandermeer.
Je suis bien d'accord avec toi pour Vandermeer, mais non, c'est vrai qu'il n'y a pas d'autre sujet que celui-ci. :)