Alors voilà, j'ai malheureusement fini les 4 tomes disponibles en français:(. Du coup, j'ai bien été obligée de prendre le cinquième en anglais:)... Et j'ai commencé à prier pour que les délais d'attente pour le sixième soit... enfin, que je me rappelle des précédent opus quand il sera disponible, quoi:huh:. Si l'on en croit le Podcast Elbakin (oui, je n'ai pas réussi à lire toutes les pages précédentes de ce looong sujet, mais j'ai écouté le podcast pour me donner bonne conscience et j'en ai été très contente -au passage chapeau pour réussir à en parler si longtemps sans spoiler !), donc si l'on en croit le podcast, il n'est pas du domaine de l'impossible que ce soit le cas...Pour en revenir un instant sur la série elle-même, difficile de dire quelque chose d'un tant soit peu intelligent quand on arrive après tout le monde... Aussi, de façon très banale j'apprécie beaucoup le passage d'un personnage à l'autre qui permet de poser le monde, ses différentes familles et régions avec leurs particularités, faire avancer l'histoire tout en donnant le point de vue des différents camps et même les différences de perception dans un même camp, et de balayer les différents domaines d'intrigues selon les affinités de chacun : qui la politique, qui la bagarre, etc. Sans compter que la majorité des chapitre sont crédibles dans l'optique choisie comme par les réactions décrites, ce qui n'est pas forcément évident : entre
► Afficher le texte
Sansa, Tyrion, Eddar ou Jaime
, ce n'est pas du même tonneau. Et les personnages eux-même évoluent ; on aime ou pas, mais difficle, je trouve, les trouver incohérents. Seul reproche : de mon point de vue, certains sont moins forts ou solides que d'autres (
► Afficher le texte
Daenerys que je lis toujours bien plus rapidement, elle est une des rares que je trouve peu crédible ; ou Arya et Bran pendant un long moment
).Et l'auteur n'hésite pas à faire des retournements de situation, parfois assez osés -pas les petits trucs spectaculaires ou dégoulinants de pathos mais finalement sans grand impacts !
► Afficher le texte
Parce que la mort d'Eddar, de Tywin, les Noces pourpres ou l'arrivée de Stannis dans le Nord, voilà quoi...
J'apprécie également le fait que la magie
► Afficher le texte
ne soit pas l'élément central, et qu'elle revienne peu à peu, presque par la bande et sans finalement que grand monde semble y faire attention ou s'en préoccuper. Ceux qui ont le nez dessus sont bien forcé de s'en rendre compte, mais quant au commun... Et pour se l'expliquer ? Peu ont encore des clefs à ce sujet. Et avec le virage mystique ou en tout cas la fanatisation religieuse qui s'observe ici ou là, ça présage de "bons moments !
Je reviens un instant sur mon propos en page précédente sur la traduction où, avec une finesse inégalable je la décris comme "pourri" : il ne s'agit pas de dire que le traducteur a rendu des milliers de pages pitoyables, ce qui serait véritablement mal venu. Par contre, j'ai été gênée par certains partis pris de traduction : pourquoi Hautjardin mais Hightower ? Pourquoi Les Doigts et Littlefinger, ou Portréal et Winterfell ? Sans parler de la seiche, si c'est en Kraken dans le texte original. Bref, un mélange assez déstabilisant, alors qu'il y a quand même de belles trouvailles comme le souligne le Podcast. Une autre chose qui m'a gênée, là encore sans originalité aucune, c'est le style choisi : je le trouve parfois un peu ampoulé, au point de devoir relire des passages pour la compréhension. J'ai l'habitude de lire, y compris des trucs bien lourd, et là en l'occurence, je trouve que ça ne tombe pas toujours bien dans le récit ou dans la forme. N'ayant pas (encore) découvert la VO, j'ai cru comprendre que l'auteur avait fait un choix différent... Personnellement, et mon avis sur le sujet n'est pas autorisé, j'ai tendance a préférer qu'un traducteur "s'efface" devant les choix de l'auteur pour respecter cs derniers -sauf quand ce serait au détriment de l'oeuvre. Mais je serais bien en peine de flageller Mr Sola pour son travail, étant bien incapable moi-même de faire le quart du dixième de ce qu'il a fait.En tout cas, je suis ravie de cette découverte ; j'en entendais parler depuis des lustres sans avoir jamais sauter le pas (déjà à cause de la profusion des tomes, l'existence des intégrales à pour moi été décisive ; ensuite, et c'est très couillon, à cause des noms : des personnages qui s'appellent "Stark" par exemple, ben ça ne "sonnait" pas Fantasy pour moi... Est-on sotte). Je voulais avoir lu les livres avant de découvrir la série, ce qui est fait. Et à la fois une bonne et une mauvaise idée car je visualise touours beaucoup ; du coup, à première vue, je suis surprise du choix de certains acteurs par exemple. Mais je ne doute pas que tout cela rendra différemment "en live" qu'en photo. Sans compter que le podcast m'a rassurer sur l'absence du "côté cheap".J'attends donc la suite, et vu le nombre d'intrigues de toutes sortes ouvertes par l'auteur, j'espère continuer à être surprise voire bluffée...
