81
Gillossen a écrit :J'espère que tout l'argent en plus ne va d'ailleurs pas partir que dans l'objet lui-même. :)
Dans les commentaires justement, il est question de choses du genre une impression "made in France", une meilleure rémunération de l'équipe éditoriale, ou encore de conserver une partie des fonds pour des projets plus risqués. Ca communique d'ailleurs pas mal dans les commentaires, et Mnémos a l'air d'y faire plutôt attention, donc n'hésitez pas à participer ^_^

82
Deux paliers ont été ajoutés. Le premier vise à améliorer la qualité du papier mais le deuxième améliore la paye des traducteurs et de l'équipe ce qui ne me semble pas immérité si j'en crois les commentaires de certains de nos estimés membres sur leur gagne-pain.

88
Oui c'est un peu un palier ridicule là quand même, surtout vu que Mnémos annonçait dès le départ mettre des billes de son côté. Annoncer une édition prestige super soignée pour finalement dévoiler qu'à 45 000€ ce serait peut-être intéressant de faire une deuxième relecture parce que les paliers précédents n'assuraient pas l'absence de coquilles, c'est franchement maladroit.Enfin, je ne suis pas contributeur et les gens qui participent semblent contents de l'édition qui se profile, c'est le plus important.

89
D'après ce qui était dit lors de le présentation du ulule aux Imaginales (cf. le fichier audio disponible sur l'actualité associée), la double relecture est quelque chose de presque absent dans l'édition à l'heure actuelle car son coût est élevé par rapport aux bénéfices qu'elle apporte.Il est vrai que ça fait un palier où le contributeur semble y gagner peu, mais c'est également le cas sur les paliers de rémunération de l'équipe.On va dire que c'est d'autant plus en deça lorsque l'on voit les paliers suivants qui donnent une dimension encore plus prestigieuse aux livres.

90
Il est vrai que ça fait un palier où le contributeur semble y gagner peu, mais c'est également le cas sur les paliers de rémunération de l'équipe.
C'est pas le fait d'y gagner peu qui me gêne (encore une fois, j'y participe pas), mais surtout le fait que pour moi cette relecture approfondie ou cette garantie du zéro coquille devrait être sous-entendue dès le début pour une édition qui se veut un minimum collector. Surtout avec 2 sources de financement. N'avoir cette garantie qu'à 900% du financement initial demandé, c'est quand même assez étrange, au moins en terme de communication.

93
Ça ne me choque pas plus que ça. Les maisons d'édition dans lesquelles j'ai fait mes stages fonctionnaient presque sur le même principe, et pourtant ce n'était pas de la fiction pure. Il y avait une 1ère relecture faite d'un côté par le correcteur, de l'autre par l'éditeur et/ou le stagiaire, puis on pointait pour recouper le toutce qui pouvait amener àune 2e relecture partielle ou totale en fonction du temps imparti et du nombre d'erreurs ou d'incohérences relevées.C'estplis une question de temps que de volonté !

94
Ca ne m’a pas percuté parce que je ne connais pas le circuit de l’édition et tout ce qui y touche, donc la relecture comprise. Mais c’est vrai que maintenant que vous le relevez, ça parait un peu bancal car cela implique que la première relecture n’a pas fait son boulot…J’imagine que ça convient aux contributeurs parce qu’on regarde le palier ultime :D

95
Euh, pour la moindre traduction, j'ai toujours eu minimum trois relectures. Une double relecture n'a rien d'exceptionnel. :) Et quand bien même, l'associer à un tel palier est tout de même maladroit quand on parle d'une édition prestige, définitive, etc... C'est bien d'avoir un bel objet imprimé en France mais bon, si le texte contient encore pas mal de coquilles, bon.

96
C'est vrai que vu le succès de ce financement, ce palier aurait pu être passé sous silence. Après je ne me rapelle pas d'un livre m'ayant énormément perturbé au niveau coquille que ce soit chez Mnemos ou chez ses concurrents

98
Oui, ben justement c'est en train de m'arriver avec l'intégrale Lord Darcy, de Randall Garrett, chez Mnémos : mots répétés ou, à l'inverse, manquants, voire en désordre, et je ne parle pas des fôtes grammaticales... Bon, ils ne sont pas les seuls amateurs de coquilles, mais là j'avoue que je commence à m'agacer.

100
Il suffisait d'en parler: coquille sur un prénom (sur une lettrine qui plus est) dans la trilogie de la Lune chez Mnémos :D.Je crois que c'est le genre de souci que j'oublie dès que je termine ma session de lecture.Sinon je viens de participer moi aussi au financement de cette intégrale.