1381
Je suis complètement passé à côté de l'information... On sait à quelle date sortira la traduction FR ? Durant ces nombreux mois d'absence, mon anglais n'a malheureusement pas progressé d'un poil... :/Depuis le temps qu'on attend ces nouveaux romans... Est-ce que cela va servir de tremplin pour la série ? :sifflote:

1388
luça monte en puissance, on se dit qu'on va avoir un élément sur la famille senjak. on en a d'ailleurs mais au final le twist de fin ... te laisse un peu sur le luc et a un arrière gout de

1389
Salut à tousNe sachant pas si je frôle le spoil ou non, ma question est ci-dessous :
► Afficher le texte
Je vous remercie de vos réponses et je suis heureux de partager avec vous l'agréable lecture de cet auteur.

1395
usul a écrit :@Sankan@Merwin à moins que dans le prochain tome (Pityless rain), sieur Cook nous fasse un twist de malade
c'est assez improbable car si POS se passe entre les tome 1 et 2, PR se passerait après Soldatj'en suis à la moitiée de POS, pour le moment c'est top :)

1396
usul a écrit :luça monte en puissance, on se dit qu'on va avoir un élément sur la famille senjak. on en a d'ailleurs mais au final le twist de fin ... te laisse un peu sur le luc et a un arrière gout de
Je lisais les réactions outre atlantique sur ce nouveau tome (port of shadows) et je m'aperçois que les avis étaient pour beaucoup très défavorables, notamment car notre point de vue des personnages principaux du début était chamboulé. Qu'en as-tu pensé au final?

1397
ha non c'est tjrs Toubib , il au final assez peu d’interactions avec les autres de la Compagnie, plus avec XXXXX (nah je dirais rien )je pense que la fin peu paraitre , comme dire dire , un poil facile ou traitée avec beaucoup de légèreté , voire passer pour la facilité ou de la fainéantise en plus je m'attendais à un fiasco de la Compagnie dans les grandes largeurs, si ça en est un, c'est très subtil.

1399
finito !En préambule, mon avis sur le niveau d'anglais requis: Un niveau terminale est largement insuffisant pour les chapitres écrits par Toubib: entre les non-dits et les efforts de compréhension bien connus du cycle de la CN, l'argot et certaines expression purement militaires...c'est chaud. Clairement j'ai du passer à côté de certaines choses. Pour les 2 autres POV, l'anglais n'est pas si compliqué et ne souffre pas des autres points que j'ai cité.Sinon en mode Top/Moyen/BofTop- Retrouver la CN à son apogée après l'avoir quitté il y a plus de 10 ans est un pur plaisir. Les Sorciers Qu'un-Oeil et Gobelin restent impayables surtout lorsqu'ils mijotent un sale plan contre un certain
► Afficher le texte
Asservi.- Beaucoup de magie dans ce tome, notamment grâce aux nouveaux personnages que sont Buzzard Neck Tesch, Two Dead, Mischievous Rain, ses 2 enfants jumeaux et le chat Ankou.- Ca reste glauque un peu comme dans le Chateau Noir (mais voir aussi le Bof)Moyen- un peu longuet parfois, j'ai ressenti plusieurs phrases d'affilée qui veulent dire la même chose, Cook serait-il payé à la ligne ?- Toubib subit un peu trop à mon goûtBof- un "tout ca pour ca ?" qui me laisse amer, et à priori pas de développement dans le tome a pitiless rain qui se passe après Soldat de Pierre. Marrant cette phrase "Pitiless Rain" est reprise par Toubib quand il dit que "la merde commenca à tomber comme une pluie sans pitié"- un message mysogine que je n'aime pas du tout... Peut-être du second degré ou bien du fait que Toubib soit "légèrement" perturbé par la situation mais entre les allusions même pas déguisées aux rapports sexuels avec des jeunes filles impubères et des remarques genre "Tout était de leur fautes, elles n'avaient qu'à pas être aussi désirables", perso ça me gène. :huh:j'ai donc bien évidemment hâte que vous autres le lisiez afin de confirmer ou pas mon point de vue..Et surtout m'expliquer ceci que me laisse un peu boulversifié
► Afficher le texte

1400
toon a écrit :finito !En préambule, mon avis sur le niveau d'anglais requis: Un niveau terminale est largement insuffisant pour les chapitres écrits par Toubib: entre les non-dits et les efforts de compréhension bien connus du cycle de la CN, l'argot et certaines expression purement militaires...c'est chaud.
Je ne suis qu'au début du roman mais clairement je confirme. Il faut quand même un certain niveau pour comprendre et je ne suis pas non plus convaincue de ne pas rater des choses.