Banner

18 résultats trouvés

Dématérialisation = moins de libraires, ça, je ne vois pas comment on pourrait l'éviter. Pour avoir travaillé en librairie, je ne suis pas sûr que c'est une mauvaise chose (pas tapé :mrgreen:)Pour les autres intermédiaires du livre, je crois moins à une disparition qu'à une redistribution des cartes ...

Difficile à dire dans la mesure où je prends une claque une fois par an depuis que je lis de la Fantasy avec :La Horde du contrevent (lue en 2006) pour le style inimitable. La Compagnie noire (2007) pour son ambiance unique.Locke Lamora (2008) pour l'équilibre parfait entre humour et aventure.Gagner ...

"Pactiser avec le diable" me semble un peu exagéré.Et plus qu'indépendance, je dirais incompréhension vis-à-vis d'un nouveau média pour lequel les règles classiques de copyright (pourtant plus souples que celles du droit d'auteur français) ne sont pas adaptées...

Je viens de trouver le tome 3 de l'intégrale de Kane d'occaz', en excellent état et comme c'était un achat prévu à terme, ben je l'ai pris...Est-ce les nouvelles de ce tome se lisent indépendamment des précédentes, ou vaut-il mieux que je mette le bouquin de côté en attendant d'acheter les deux ...

euh, c'est pas plutôt de la SF les seigneurs ?J'ai lu le cycle il y a quelques années (en Folio), et même si la technologie n'y est pas très présente, ça m'avait semblé clairement orienté conquête de l'espace, histoire du futur etc. SF, quoi ;-)Mais, bon, je peux toujours me tromper...

Lu et avalé cette semaine en VO (tout à fait accessible, c'est un des premiers romans que je lis en anglais) et c'est que du bonheur !!!Les personnages sont tous très bons, très justes et même si certains rebondissements sont prévisibles des chapitres à l'avance, Gaiman a le talent suffisant pour ...

Je pensais qu'on l'avait déjà dit quelque part, mais oui, le tradcuteur est quand même pour beaucoup dans le style désastreux de la version française. C'est marrant : pendant mon stage chez Hachette, j'ai plusieurs fois entendu dire que les trop rares qualités littéraires du roman n'étaient dues qu ...

Suite à la mévente de Coeur d'Encre, Hachette avait décidé d'attendre la sortie du film pour le ré-éditer et en profiter pour sortie Sang d'Encre dans la foulée...Après le report sine die du film, Hachette a retiré Sang d'Encre de son planning de parution et, après quelques frictions avec l'ayant ...

Attention, la Warner possède bien plus que les droits d'adaptation d'HP. Je crois qu'ils ont même les droits d'utilisation de la marque et de l'image HP pour le monde entier. C'est par exemple eux (et non pas JKR ni Bloomsbury) qui ont imposé leur logo sur les couvertures des livres, tout pays ...

L'intégralité du cycle (qui est complet, Auryn) sortira bien cette fois.Les deux premiers tomes, déjà parus au Livre de Poche Jeunesse dans les années 80, avaient à l'époque été traduits par J-F Ménard et c'est cette traduction qui est proposée pour ce premier tome et pour le deuxième (parution ...

Le tome 2 de coeur d'encre était prévu pour novembre, afin de coller à la sortie sur grand écran de l'adaptation du tome 1. Autant dire qu'il est fortement possible que la mise en vente de Titenblut soit repoussée à 2008. (ah, les joies du marketing ! :rolleyes:)Voili voilou.

Aller à la recherche avancée